It is a new-style visa policy, aimed at facilitating the movement of honest people, accompanied by measures on document security, personal identification and the use of biometrics, but which offers citizens now living extremely close to but not within this European area a tangible opportunity to go occasionally to the theatre in Vienna or to see the Coliseum in Rome or to visit Lisbon, without the enormous difficulty and expense currently involved in obtaining a visa.
Il s'agit d'une politique des visas d'un style nouveau, visant à faciliter la circulation des personnes honnêtes, et qui s'accompagne de mesures en matière de sécurité des documents, d'identification personnelle et d'utilisation des données biométriques, tout en offrant aux citoyens qui vivent aujourd'hui très près de l'espace européen, sans toutefois être dedans, la possibilité d'aller de temps à autre au théâtre à Vienne, de découvrir le Colysée à Rome ou de visiter Lisbonne, en évitant les difficultés et les coûts associés à l'obtention d'un visa.