That involved the conditions that I mentioned earlier, namely, adopting the ten province standard, including 100% of revenue from natural resources, using real property values in calculating that part of the tax base related to property taxes instead of the theoretical value now in force, and abolishing ceilings and floors in the equalization envelope.
Cela revient aux conditions que je mentionnais plus tôt, soit l'adoption de la norme des 10 provinces, l'inclusion de 100 p. 100 de tous les revenus tirés de l'exploitation des ressources naturelles, l'utilisation de la valeur foncière réelle dans le calcul de l'assiette fiscale liée aux impôts fonciers plutôt que la valeur théorique présentement en vigueur, et l'abolition de la norme plafond et plancher de l'enveloppe de péréquation.