I made the point during my presentation that if you're going to give a certain weight to a four-year undergraduate degree or a two- or three-year community college diploma, please make sure there is some kind of organic nature to this point system that allows the same kind of status to people who have been plying their trade as carpenters or temporary farm workers, or any other worker who is key and essential.
Au cours de mon exposé, j'ai fait valoir que, dans la mesure où l'on accorde un certain nombre de points aux personnes ayant un diplôme sanctionnant quatre ans d'études postsecondaires, ou un diplôme décerné par un collège communautaire après deux ou trois années d'études, il serait tout à fait souhaitable que ce système de points d'appréciation comprenne une disposition spécifique en faveur des travailleurs qui, au sein de notre économie, jouent un rôle essentiel, les menuisiers ou les travailleurs agricoles temporaires, par exemple.