I haven't been involved with the seafood processing industry as long as some of the other people who have appeared before you, but I can sympathize with this committee as it tries to track down the difference between administrative regions, to identify who administers or manages one particular stock, to find out how that ties in with the NAFO districts, and so forth.
Je ne travaille pas dans le secteur de la transformation des produits de la mer depuis aussi longtemps que d'autres témoins que vous avez entendus, mais je peux comprendre les difficultés du comité qui essaie de saisir la différence entre les régions administratives, de comprendre qui est responsable d'un stock particulier, de comprendre les liens qui existent entre ces régions et les zones de l'OPANO et toutes les autres questions.