5. Regrets that, with regard to the financing of the proposed programme, the Commission has not set a target; calls on the Commission to set a budgetary target for education, as the budgetary authority did in 2001; deems it imperative to attain the 35% target for social sector spending, including education, which was agreed in 2001; calls for clear time indicators within the current framework between now and 2015, and asks the Commission to submit an annual report evaluating compliance with those indicators;
5. regrette que la Commission n'ait pas établi d'objectif concernant le financement du programme proposé; invite la Commission à définir un objectif budgétaire pour l'éducation, comme l'a fait l'autorité b
udgétaire en 2001; estime qu'il est impératif d'atteindre l'objectif de 35% pour les dépenses du secteur social, y compris l'éducation, tel qu'il a été convenu en 200
1; demande que des indicateurs temporels précis soient fixés dans le cadre du programme actuel, entre aujourd'hui et 2015, et que la Commission présente un rapport an
...[+++]nuel sur le degré de mise en oeuvre de ces indicateurs;