Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablation time
Alcoholic hallucinosis
CF 361 - Section IX - Operating Time Record
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Cross section
Cross-sectional echocardiography
Delay
Delirium tremens
Departure time
Disorder of personality and behaviour
End time
Ending time
Finishing time
Go time
Jealousy
Life time
Life-time
Lifetime
Limited time
Paranoia
Part-time
Part-time employment
Part-time job
Part-time work
Pellet ablation time
Pellet life time
Pellet life-time
Pellet lifetime
Period
Period allowed
Period provided for
Period set out
Period specified
Prescribed time
Prescribed time frame
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Quitting time
Real-time echocardiography
Specified time
Stopping time
Time allowed
Time appointed
Time fixed
Time limit
Time limitation
Time limited
Time of departure
Time out
Time period
Time prescribed
Time section
Time specified
Two-dimensional echocardiography

Vertaling van "Time section " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


limited time [ time period | time limited | time limitation | time limit | time appointed | period provided for | time prescribed | prescribed time | period | time allowed | period allowed | period specified | period set out | specified time | time fixed | delay | time specified | prescribed time frame ]

lai prescrit [ délai fixé | délai prévu | délai | délai précis | délai imparti | délai indiqué ]


part-time employment [ part-time | part-time job | part-time work | Part-time(ECLAS) ]

travail à temps partiel [ emploi à temps partiel | temps partiel | travail à mi-temps ]


end time [ departure time | ending time | finishing time | quitting time | stopping time | go time | time out | time of departure ]

heure de sortie [ heure de départ | temps de sortie ]


CF 361 - Section IX - Operating Time Record

CF 361 - Section IX - Fiche des heures de fonctionnement


pellet lifetime | pellet life-time | pellet life time | lifetime | life time | life-time | pellet ablation time | ablation time | life-time/ lifetime | life time/lifetime

temps de vie des glaçons | temps de vie | durée de vie des glaçons | durée de vie | temps d'ablation des glaçons | temps d'ablation


two-dimensional echocardiography | cross-sectional echocardiography | real-time echocardiography

échocardiographie bidimensionnelle


Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagnoses, phobic anxiety and depressive episode, are needed, or only one, is determin ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène décle ...[+++]


Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- continuity: indicators should be based on the same criteria and should be taken over comparable time sections or units,

- Continuité: les indicateurs doivent être fondés sur les mêmes critères et porter sur des divisions ou des unités de temps comparables,


At the same time, Section 702 FISA imposes a number of conditions and limitations aimed at ensuring targeted collection.

Parallèlement, la même la section 702 impose un certain nombre de conditions et limitations destinées à garantir une collecte ciblée.


The results of this case have been applied to Canada through the Parliament of Canada Act. The right of the courts to take notice of the privilege of Parliament is declared in section 5: “The privileges, immunities and powers held, enjoyed and exercised in accordance with section 4 are part of the general and public law of Canada and it is not necessary to plead them but they shall, in all courts in Canada, and by and before all judges, be taken notice of judicially” (Parliament of Canada Act, R.S.C. 1985, c. P-1, s. 5). At the same time, sections 7 through ...[+++]

Le résultat de cette cause a été rendu applicable au Canada par la Loi sur le Parlement du Canada, dont l’article 5 énonce le droit qu’ont les tribunaux d’admettre d’office les privilèges du Parlement : « Ces privilèges, immunités et pouvoirs sont partie intégrante du droit général et public du Canada et n’ont pas à être démontrés, étant admis d’office devant les tribunaux et juges du Canada» (Loi sur le Parlement du Canada, L.R.C. 1985, ch. P-1, art. 5.) Parallèlement, les articles 7 à 9 accordent une protection légale à toute personne ayant fait imprimer une publication sous l’autorité du Sénat ou de la Chambre des communes.


It was not necessary that the balance of the fund be positive at any particular time (section 6(4) of the Act); the balance of the fund was not to exceed $100 million (section 2(3) of the regulations); and deductions were not allowed from amounts received by the corporation (to be credited to the contingency fund) if, as a result of deducting those amounts and crediting them to the fund, a loss would be paid out of moneys provided by Parliament (section 2(2) of the regulations).

Il n’était pas exigé que le solde du fonds de réserve soit créditeur (par. 6(4) de la LCCB), le solde du fonds ne devait pas dépasser 100 millions de dollars (par. 2(3) du Règlement), et la Commission ne pouvait effectuer des retenues sur les sommes touchées par elle (pour les verser au fonds de réserve) si, par suite de telles retenues et de leur dépôt dans le fonds, une perte était imputée aux crédits affectés par le Parlement (par. 2(2) du Règlement).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, as under the Canadian Wheat Board Act, the corporation is still not permitted to make a deduction from amounts received by the corporation (to be credited to the contingency fund) if, as a result, a loss would be paid out of moneys provided by Parliament (section 18(3)); and the balance of the contingency fund still need not be positive at any particular time (section 18(4)).

Comme sous le régime de la LCCB, la Commission n’est toujours pas autorisée à faire des retenues sur les sommes touchées par elle (pour les verser au fonds de réserve) si, de ce fait, une perte est imputée aux crédits affectés par le Parlement (par. 18(3) de la LAPI); et, comme auparavant, il n’est pas non plus nécessaire que le solde du fonds de réserve soit toujours créditeur (par. 18(4) de la LAPI).


1. Should changes to EU working time rules be limited to the issues of on-call time and compensatory rest, or should they address a wider range of issues, such as some or all of those listed in section 5.2?

1. Les changements apportés aux règles de l'UE en matière de temps de travail devraient-ils se limiter aux questions du temps de garde et du repos compensateur, ou devraient-ils couvrir un ensemble plus large de questions comprenant certaines ou la totalité de celles énumérées à la partie 5.2?


(b)may be fixed at a flat-rate on the basis of the costs borne by the competent authorities over a given period of time or, where applicable, at the amounts fixed in Annex IV, section B or in Annex V, section B.

b)peuvent être fixées à des taux forfaitaires sur la base des coûts que supportent les autorités compétentes pendant une période donnée ou, le cas échéant, aux montants fixés à l'annexe IV, section B, ou à l'annexe V, section B.


In certain circumstances, up to three times higher limit values for specific parameters listed in this section (other than dissolved organic carbon (DOC) in sections 2.1.2.1, 2.2.2, 2.3.1 and 2.4.1, BTEX, PCBs and mineral oil in section 2.1.2.2, total organic carbon (TOC) and pH in section 2.3.2 and loss on ignition (LOI) and/or TOC in section 2.4.2, and restricting the possible increase of the limit value for TOC in section 2.1.2.2 to only two times the limit value) are acceptable, if

Dans certaines circonstances, des valeurs limites jusqu'à trois fois plus élevées peuvent être admises pour les paramètres spécifiques visés au présent point [autres que le carbone organique total sur éluat aux points 2.1.2.1, 2.2.2, 2.3.1 et 2.4.1, les BTEX, les PCB et les hydrocarbures au point 2.1.2.2, le carbone organique total (COT) et le pH au point 2.3.2 et la perte au feu et/ou COT au point 2.4.2, et en limitant l'accroissement possible de la valeur limite pour le COT au point 2.1.2.2 à un maximum de deux fois la valeur limite], si


The minister will know that in about 10 months time section 110 of the American immigration act will come into effect which will force each Canadian to fill in a type of visa application every time they enter the United States.

Le ministre sait très bien que, dans 10 mois environ, l'article 110 de la Loi américaine sur l'immigration entrera en vigueur et obligera tous les Canadiens à remplir une sorte de demande de visa chaque fois qu'ils veulent se rendre aux États-Unis.


These types of clauses have been included in a number of statutes since the enactment of section 35 of the Constitution Act, 1982. At the same time, section 25 of the Charter of Rights was included in the constitutional reform.

De telles dispositions ont en effet été incluses dans un certain nombre de lois depuis la promulgation de l'article 35 de la Loi constitutionnelle de 1982 et l'ajout de l'article 25 de la Charte des droits à la réforme constitutionnelle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Time section' ->

Date index: 2023-04-29
w