So to define the term and to appear to give it a legal existence, a corporate existence, I think would be quite misleading, and it really wouldn't serve any purpose in any event because it's the minister who has the responsibility, it's the minister who administers the act, and the officials in the Pest Management Regulatory Agency simply exercise authority under the Interpretation Act, the same as any other public official administering legislation.
Donc, on aurait tort, à mon avis, de définir l'expression et de donner à l'Agence un mandat conféré par la loi, de lui donner une personnalité juridique. De toute façon, cela ne servirait à rien, car c'est le ministre qui est responsable, c'est le ministre qui administre la loi.