Once the hon. member has calmed down and eased off the caffeine a little bit, he will recognize that as attorney general in the province which I come from, there is no way in the world he would be publicizing any kinds of meetings when it comes to items of security and with agencies of security.
Une fois que le député se sera calmé et sentira moins l'effet de la caféine, il admettra, puisqu'il a été procureur général de ma province, qu'il n'y a aucune raison qui le pousserait à parler publiquement d'une réunion sur la sécurité ou avec une agence responsable de la sécurité.