With this power that is conferred upon the minister alone, if he deemed necessary to protect his establishment or his property and if he deemed necessary to extend this protection to a larger area, he could, without notifying or consulting anyone, create a security zone.
Avec ce pouvoir que l'on donne au ministre seul, s'il jugeait qu'il est nécessaire d'avoir une protection pour la sécurité de son établissement et de sa propriété, s'il jugeait qu'il a à étendre cette protection sur un terrain quelconque pour protéger sa zone, il pourrait, sans avertir et sans consulter, venir installer sa zone de sécurité.