1. Each Member State shall take the necessary measures to ensure all convictions handed down within its territory, after they have been entered in the criminal record, are accompanied, when transmitted to the national criminal record, by the nationality or nationalities of the convicted person if they are a national of another Member State.
1. Chaque État membre prend les mesures nécessaires pour que toute décision de condamnation prononcée sur son territoire, dès lors qu'elle a été inscrite dans le casier judiciaire, soit accompagnée, lors de sa transmission au casier judiciaire national, de la mention de la nationalité ou des nationalités de la personne condamnée s'il s'agit d'un ressortissant d'un autre État membre.