The main objective of the Action is to increase knowledge of the behaviour of constructions in the urban habitat under catastrophic events, when exposed to extreme events arising from earthquakes, fire, wind, impact, explosions, etc., in order to predict their response when both the applied loading and the inherent structural resistance are combined in such a way as to reduce the safety level below acceptable values, leading in some cases to a premature collapse.
Cette action a pour principal objectif de faire progresser les connaissances relatives au comportement des constructions en milieu urbain en cas de catastrophes, lorsqu'elles sont soumises à des événements extrêmes dus à des tremblements de terre, au feu, au vent, à des chocs, des explosions, etc., de façon à prévoir leur réaction lorsque la charge appliquée et la résistance structurelle intrinsèque sont combinées de telle sorte que le niveau de sécurité descend en deçà des valeurs acceptables, ce qui peut dans certains cas conduire à un effondrement prématuré.