20. Proposes the establishment of a regular heads of state and government summit between the EU and the GCC; stresses that this summit could enhance the political, financial, economic, commercial and cultural ties between the EU and GCC immensely; strongly encourages the EU and the GCC’s top political decision-makers to meet on a regular basis in order to jointly define and promote common interests, thus increasing the likelihood of the FTA being concluded and signed as soon as possible; takes the view that both the EU and the GCC’s top political decision-makers should seek progress in this regard, regardless of whether the FTA is concluded and signed;
20. propose de mettre en place un sommet régulier des chefs d'État et de gouvernement entre l'Union et le CCG; souligne que ce sommet pourrait renforcer les liens politiques, financiers, économiques, commerciaux et culturels entre l'Union et le CCG dans des proportions extrêmement élevées; encourage fortement les décideurs politiques de premier plan de l'Union et du CCG à se réunir régulièrement afin de définir et de défendre conjointement des intérêts communs, augmentant ainsi la probabilité de conclure et de signer l'ALE le plus tôt possible; est d'avis que les décideurs politiques de premier plan de l'Union et du CCG devraient progresser en ce sens, indépendamment de la conclusion et de la signature de l'ALE;