A. whereas EU integration remains one of the top priorities in the Ukrainian political agenda and one of the main aspirations of Ukrainian society, as well as of present and past governments, regardless of the political forces in power; whereas a stable and democratic Ukraine that respects the principles of the social market economy, the rule of law, human rights and the protection of minorities and that guarantees fundamental rights is in the interests of both the EU and the Ukrainian people;
A. considérant que l'intégration dans l'Union européenne demeure l'une des premières priorités de l'agenda politique de l'Ukraine et l'une des principales aspirations de la société ukrainienne, comme de ses gouvernements, passés ou présents, quelles que soient les forces politiques au pouvoir; qu'il est de l'intérêt de l'Union européenne comme du peuple ukrainien que l'Ukraine soit un pays stable et démocratique, qui respecte les principes de l'économie sociale de marché, l'état de droit, les droits de l'homme et la protection des minorités, et qui garantisse les droits fondamentaux;