the reduction of the volume and of dangers posed by intra-Alpine and trans-Alpine traffic, in particular by transferring more traffic, especially freight traffic, to the railways, especially by providing appropriate infrastructure and incentives in compliance with market principles; ensuring intra-Alpine and trans-Alpine traffic at economically sustainable costs by increasing the effectiveness of the transport systems and promoting the modes of transport which are most environment-friendly and most economic in terms of natural resources, and ensuring fair competition between modes of transport.
de réduire le volume et les dangers du tr
afic intra-alpin et transalpin, en particulier en détournant vers le rail une plus grande partie du transport, surtout de marchandises, grâce au développement d'infrastructures appropriées et de compensations respectant les principes du marché; de garant
ir le maintien d'un trafic intra-alpin et transalpin à un coût économique acceptable en augmentant l'efficacité des réseaux de transport et en promouvant les moyens de transport les plus écologiques et les plus économes en ressources naturelles
...[+++], en garantissant une concurrence loyale entre les différents moyens de transport.