D. whereas Article 21 of the Charter of Fundamental Rights (which has been incorporated into Article II-81 of the Constitutional Treaty) has a wider scope than Article 13 of the EC Treaty, insofar as it mentions grounds for discrimination which are omitted from Article 13 - namely colour, social origin, genetic features, language, political or any other opinion, membership of a national minority, property and birth; regretting all the more that this broader concept has not been translated into a legally binding practical application,
D. considérant que l’article 21 de la Charte des droits fondamentaux, incorporé à l’article II-81 du traité constitutionnel, revêt une portée plus vaste que l’article 13 du traité CE, en ce qu’il mentionne des motifs de discrimination sur lesquels celui-ci fait l’impasse, en l’occurrence la couleur, les origines sociales, les caractéristi
ques génétiques, la langue, les opinions politiques ou toute autre opinion, l’appartenance à une minorité nationale, la fortune et la naissance ; regrettant d'au
tant plus que cette conception plus étendue ne tro ...[+++]uve pas de traduction juridiquement contraignante dans les faits,