Whereas Council Regulation No 141 3 exempting transport from the application of Regulation No 17 provides that the said Regulation No 17 4 shall not apply to agreements, decisions and concerted practices in the transport sector the effect of which is to fix transport rates and conditions, to limit or control the supply of transport or to share transport markets, nor to dominant positions, within the meaning of Article 86 of the Treaty, on the transport market;
considérant qu'en vertu du règlement nº 141 du Conseil portant non-application du règlement nº 17 du Conseil au secteur des transports (3), ledit règlement nº 17 (4) n'est pas appliqué aux accords, décisions et pratiques concertées dans le secteur des transports qui ont pour effet la fixation des prix et conditions de transport, la limitation ou le contrôle de l'offre de transport ou la répartition des marchés de transport, non plus qu'aux positions dominantes au sens de l'article 86 du traité sur le marché des transports;