B. whereas the Trilateral Contact Group agreed on 5 September 2014 in Minsk on a ceasefire which entered into force the same day; whereas the agreement also contained a 12-point protocol which covers the release of hostages, measures to improve the humanitarian situation, the withdrawal of all illegal armed groups, military equipment and mercenaries from Ukraine and measures on decentralisation in the Donetsk and Luhansk regions;
B. considérant que le groupe de contact trilatéral a convenu à Minsk, le 5 septembre 2014, d'un cessez-le-feu qui est entré en vigueur le jour même; que l'accord convenu contenait également un protocole en 12 points couvrant la libération des otages, des mesures visant à améliorer la situation humanitaire, le retrait de tous les groupes armés illégaux, équipements militaires et mercenaires de l'Ukraine ainsi que des mesures sur la décentralisation dans les régions de Donetsk et de Lougansk;