The investigation carried out by the Commission has shown that the companies operated a well-structured, classic cartel with codenames, meetings in anonymous airport lounges and the clear objective to avoid competition through the allocation of production volumes and market shares, the setting of price targets and increases as well as other commercial terms for plain copper plumbing tubes (and, as far as the KME and the Wieland groups are concerned, plastic-coated copper plumbing tubes).
L'enquête menée par la Commission a montré que ces sociétés avaient mis en oeuvre un cartel classique, bien structuré, qui comportait l'utilisation de noms de code, la convocation de réunions dans des salons anonymes d'aéroport et visait explicitement à éviter la concurrence par un système d'attribution de volumes de production et de parts de marché, la fixation d'objectifs et de hausses de prix, ainsi que l'application d'autres conditions commerciales aux tubes sanitaires en cuivre nus (et, en ce qui concerne les groupes KME et Wieland, aux tubes sanitaires en cuivre gainés).