Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Briquet's disorder Multiple psychosomatic disorder
Double-part form
Two-column journal
Two-part audit opinion
Two-part form
Two-part journal
Two-part mold
Two-part mould
Two-part opinion
Two-part polyurethane adhesive
Two-part tariff
Two-plate mold
Two-plate mould

Traduction de «Two-part journal » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


two-plate mold [ two-plate mould | two-part mould | two-part mold ]

moule à deux plateaux [ moule 2 plaques | moule à deux étages ]


two-part opinion [ two-part audit opinion ]

opinion en deux parties [ double opinion ]


two-part mould | two-plate mould

moule à deux plateaux


two-column journal

journal à deux colonnes | journal classique


two-part form | double-part form

formulaire double exemplaire


two-part polyurethane adhesive

adhésif au polyuréthane à deux composants


two-part opinion

opinion en deux parties | double opinion




Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns should be classified u ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Whereas, pursuant to section 5.5 of the Aeronautics Act, a copy of the proposed Regulations respecting zoning at St. Leonard Airport, substantially in the form set out in the schedule hereto, was published in two successive issues of the Canada Gazette Part I, on March 6th and 13th, 1993, and in two successive issues of the Telegraph Journal on March 26th and 27th, 1993, and in two successive issues of Le Madawaska on March 31st and April 7th, 1993, and a reasonable opportunity was thereby afforded to interested persons to make representations to the Minister of Transport with respect thereto;

Attendu que, conformément à l’article 5.5 de la Loi sur l’aéronautique, le projet de Règlement de zonage concernant l’aéroport de St-Léonard, conforme en substance à l’annexe ci-après, a été publié dans deux numéros successifs de la Gazette du Canada Partie I, les 6 et 13 mars 1993, ainsi que dans deux numéros successifs du Telegraph Journal les 26 et 27 mars 1993, ainsi que dans deux numéros successifs du Le Madawaska les 31 mars et 7 avril 1993, et que les intéressés ont ainsi eu la possibilité de présenter au ministre des Transports leurs observations à cet égard,


Whereas, pursuant to section 5.5 of the Aeronautics Act, a copy of the proposed Regulations respecting zoning at Coppermine Airport, substantially in the form set out in the schedule hereto, was published in two successive issues of the Canada Gazette Part I, on April 3rd and 10th, 1993, and in two successive issues of the Mackenzie Times on April 28th and May 5th, 1993, in the L’Aquilon on May 7, 1993, and in the May/June, 1993, issue of the Native Journal, and a reasonable opportunity was thereby afforded to interested persons to make representations to the Minister of Transport with respect thereto;

Attendu que, conformément à l’article 5.5 de la Loi sur l’aéronautique, le projet de Règlement de zonage concernant l’aéroport de Coppermine, conforme en substance à l’annexe ci-après, a été publié dans deux numéros successifs de la Gazette du Canada Partie I, les 3 et 10 avril 1993, dans deux numéros successifs du Mackenzie Times les 28 avril et 5 mai 1993, dans L’Aquilon du 7 mai 1993 et dans le numéro mai/juin 1993 du Native Journal, et que les intéressés ont ainsi eu la possibilité de présenter au ministre des Transports leurs observations à cet égard,


Whereas, pursuant to section 5.5 of the Aeronautics Act, a copy of the proposed Zoning Regulations respecting Grand Manan Airport substantially in the form set out in the schedule hereto, was published in two successive issues of the Canada Gazette Part I, on November 14th and 21st, 1992, and in two successive issues of the Telegraph Journal and the L’Acadie Nouvelle on January 14th and 15th, 1993, and a reasonable opportunity was thereby afforded to interested persons to make representations to the Minister of Transport with respect thereto;

Attendu que, conformément à l’article 5.5 de la Loi sur l’aéronautique, le projet de Règlement de zonage concernant l’aéroport de Grand Manan, conforme en substance à l’annexe ci-après, a été publié dans deux numéros successifs de la Gazette du Canada Partie I, les 14 et 21 novembre 1992, ainsi que dans deux numéros successifs du Telegraph Journal et de L’Acadie Nouvelle les 14 et 15 janvier 1993, et que les intéressés ont ainsi eu la possibilité de présenter au ministre des Transports leurs observations à cet égard,


In 2008, I co-founded with two colleagues an international peer review journal called Girlhood Studies, which, as far as I know, is the only academic journal that specifically focuses on girls, and not just as part of the category of children, or youth, or women.

En 2008, j'ai fondé avec deux collègues un journal international avec comité de lecture intitulé Girlhood Studies, qui, autant que je le sache, est le seul journal universitaire axé sur les filles sans qu'elles soient une sous-catégorie des enfants, des jeunes ou des femmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Proposal of 14 July 2004 for a Decision of the European Parliament and the Council concerning the implementation of a programme of support for the European audiovisual sector (MEDIA 2007) [COM(2004) 470 final - Not published in the Official Journal]. The MEDIA 2007 programme being proposed by the Commission will follow on from the MEDIA Plus and MEDIA-Training programmes of support for the European audiovisual sector. The new programme is conceived as a single programme combining the two existing parts (development, distribution, promotion / training). It will cover the period 2007-2013.

La proposition de la Commission pour le programme MEDIA 2007 est destinée à succéder aux programmes de soutien au secteur audiovisuel européen MEDIA Plus et MEDIA Formation. Selon cette proposition, le nouveau programme sera conçu comme un programme unique qui regroupera les deux volets existants (développement, distribution, promotion / formation). Il couvrira la période 2007-2013.


As part of the advocacy strategy, the Embassy and consulates have been speaking to key government officials, U.S. business interests, and to over two dozen newspapers, journals and magazines from all regions in the U.S., including the New York Times, the Detroit Free Press, the Seattle Times and the Miami Herald.

Dans le cadre de cette stratégie de défense de nos intérêts, l'ambassade et les consulats ont contacté des représentants clés du gouvernement, des intérêts commerciaux américains et plus de deux douzaines de rédacteurs de journaux, de revues et de magazines de toutes les régions des États-Unis, y compris le New York Times, le Detroit Free Press, le Seattle Times et le Miami Herald.


Proposal of 14 July 2004 for a Decision of the European Parliament and the Council concerning the implementation of a programme of support for the European audiovisual sector (MEDIA 2007) [COM(2004) 470 final - Not published in the Official Journal]. The MEDIA 2007 programme being proposed by the Commission will follow on from the MEDIA Plus and MEDIA-Training programmes of support for the European audiovisual sector. The new programme is conceived as a single programme combining the two existing parts (development, distribution, promotion / training). It will cover the period 2007-2013.

La proposition de la Commission pour le programme MEDIA 2007 est destinée à succéder aux programmes de soutien au secteur audiovisuel européen MEDIA Plus et MEDIA Formation. Selon cette proposition, le nouveau programme sera conçu comme un programme unique qui regroupera les deux volets existants (développement, distribution, promotion / formation). Il couvrira la période 2007-2013.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Two-part journal' ->

Date index: 2021-05-17
w