This provision would allow for changes to judicial compensation to be made where necessary between the fixed four-year time frames. This is necessary in light of the new Constitutional requirement, established by the Supreme Court, that future changes to judicial compensation cannot be implemented without prior consideration by a judicial compensation commission.
En vertu de la disposition à ce sujet, on pourrait modifier au besoin la rémunération des juges entre les périodes fixes de quatre ans, une mesure nécessaire compte tenu de la nouvelle exigence constitutionnelle établie par la Cour suprême et portant que les modifications futures ne pourront être appliquées sans un examen préalable d'une commission d'examen de la rémunération.