Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gear door
Kneel-type landing gear
Kneeling-type undercarriage
LG leg
Landing gear door
Landing-gear leg
Main undercarriage door
Self-propelled undercarriage
Semi-retractable landing gear
Semi-retractable undercarriage
Undercarriage bay door
Undercarriage center door
Undercarriage door
Undercarriage inner door
Undercarriage leg
Undercarriage outer door

Traduction de «Undercarriage door » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


main undercarriage door

obturateur du logement du train principal




kneeling-type undercarriage | kneel-type landing gear | semi-retractable landing gear | semi-retractable undercarriage

train semi-rétractable


landing gear door [ gear door | undercarriage bay door ]

trappe de train d'atterrissage [ trappe de train | porte de train ]


landing-gear leg | LG leg | undercarriage leg

fût de l'atterrisseur


self-propelled undercarriage

structure portante automotrice


undercarriage inner door

carénage inférieur du train d'atterrissage


undercarriage center door

carénage médian du train d'atterrissage


undercarriage outer door

carénage supérieur du train d'atterrissage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3.4.1. Crawler undercarriage configuration: set of track trains at front/set of track trains at rear/set of track trains at front and set of track trains at rear/continuous track train at each side of the vehicle (4)

3.4.1. Configuration des trains chenillés: jeu de trains à chenilles à l'avant/jeu de trains à chenilles à l'arrière/jeu de trains à chenilles à l'avant et jeu de trains à chenilles à l'arrière/train à chenilles continu de chaque côté du véhicule (4)


37.1. Photographs and dimensioned drawings of the arrangement of the crawler undercarriage and its installation on the vehicle (including the elements inside of track belts to ensure that the track belt is guided over the rollers and the track pattern in the outside): .

37.1. Photographies et/ou dessins avec dimensions de la disposition du train chenillé et de son installation sur le véhicule (y compris les éléments situés du côté intérieur de la bande de chenille qui assurent son guidage par-dessus les galets et le motif en relief sur le côté extérieur de la chenille): .


crawler undercarriage’ means a system comprising at least two track rollers, which are spaced a specified distance apart in one plane (in-line) and a continuous metallic or rubber track belt that runs around them;

«train chenillé», on entend un système comprenant au moins deux galets de chenille espacés d'une certaine distance dans un plan (en ligne) et une bande de chenille continue en métal ou en caoutchouc tournant autour des galets;


‘track rollers’ means the system that transmits the weight of the vehicle and crawler undercarriage to the ground via the track belt, transmits torque from the vehicle's drive system to the track belt and may produce a change of direction of the moving belt;

«galets de chenille», on entend le système qui transmet le poids du véhicule et du train chenillé au sol via la bande de chenille, qui transmet le couple du système d'entraînement du véhicule à la bande de chenille et qui peut produire un changement de direction de la bande en mouvement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the case of multiple axles, the spray-suppression system of one axle, which is not the furthest back, may not need to cover the entire width of the tread of the tyre when there is, locally, the possibility of interference between the spray-suppression system and the structure of the axles or of the suspension or of the undercarriage’.

Dans le cas d’essieux multiples, le système antiprojections équipant l’essieu qui n’est pas le plus en arrière peut ne pas recouvrir toute la largeur du pneumatique lorsqu’il y a possibilité d’interférence entre le système antiprojections et la structure des essieux ou de sa suspension, ou du boggie».


In the case of multiple axles, the spray-suppression system of one axle, which is not the furthest back, may not need to cover the entire width of the tread of the tyre when there is, locally, the possibility of interference between the spray-suppression system and the structure of the axles or of the suspension or of the undercarriage’.

Dans le cas d’essieux multiples, le système antiprojections équipant l’essieu qui n’est pas le plus en arrière peut ne pas recouvrir toute la largeur du pneumatique lorsqu’il y a possibilité d’interférence entre le système antiprojections et la structure des essieux ou de sa suspension, ou du boggie».


He believed that a restrictive asylum and immigration policy drove many people into the hands of criminal gangs of people smugglers or even to their death, suffocating in trucks, or perishing in the undercarriage of aircraft, and Annan said that 'this silent human rights crisis shames our world'.

Il a estimé qu’une politique restrictive en matière d’asile et d’immigration avait jeté un grand nombre de personnes dans les mains de réseaux criminels de trafic d’êtres humains, voire les avait conduites à la mort, asphyxiées à l’intérieur d’un camion ou embarquées dans le train d’atterrissage d’un avion. Et M. Annan d’ajouter que "cette crise humanitaire silencieuse est une honte pour notre monde".


If the deaths of migrants in freight containers, on the undercarriages of trains or in ship holds in recent months demonstrates anything, it is that responses to economic migration based solely on the monitoring of the illegal movement of people will not prevent people from resorting to desperate measures to travel to Europe.

Si les décès, ces derniers mois, d'immigrants dans des conteneurs, sur les bogies d'un train ou dans les soutes d'un navire démontrent quoi que ce soit, c'est que répondre à la migration économique par la seule surveillance des déplacements illégaux de personnes n'empêchera pas ces personnes de recourir à des mesures extrêmes pour parvenir en Europe.


A year ago, it was 58 foreigners who were found dead in Dover; the year before, Yaguine and Fodé, two young Guineans, were found dead in the undercarriage of a Sabena plane.

Il y a un an, c'étaient 58 étrangers qu'on retrouvait morts à Douvres ; l'année précédente, Yaguine et Fodé, deux jeunes Guinéens, étaient retrouvés morts dans le train d'atterrissage d'un avion de la Sabena.


– having regard to the letter addressed to 'Europe's Members and leaders' by Yaguine Koïta and Fodé Tounkara, two Guinean children who perished in the undercarriage of a Sabena aircraft,

– rappelant le message adressé à "Messieurs les membres et responsables d'Europe" par Yaguine Koïta et Fodé Tounkara, deux enfants guinéens morts dans le train d'atterrissage d'un avion de la Sabena,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Undercarriage door' ->

Date index: 2021-11-28
w