Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Batch condemnation
Condemn
Condemnation
Condemning line
Conviction
Inverse condemnation
Reverse condemnation
Sentence
Unambiguous term
Unequivocal clause
Unequivocal term
Unequivocally
Unequivocally condemn

Vertaling van "Unequivocally condemn " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
unequivocally condemn

condamner sans équivoque [ condamner catégoriquement ]


inverse condemnation [ reverse condemnation ]

arrêt infirmatif de jugement [ infirmation de jugement ]


unambiguous term | unequivocal term

terme exempt d'équivoque


unequivocally

de manière non équivoque | sans équivoque












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
But the serious delays in implementation that occurred in most Member States is the first and main shortcoming which the Commission has the duty to register as regards the implementation of the Directive which it unequivocally condemns.

Néanmoins, les retards mis par la plupart des États membres pour transposer la directive constituent le premier et le principal manquement que la Commission a le devoir de constater et qu'elle condamne sans équivoque.


It recalled that public authorities must unequivocally condemn and actively fight against such behaviour.

Elle a rappelé que les pouvoirs publics devaient condamner catégoriquement et combattre activement ces comportements.


Condemns in the strongest terms the use of torture against prisoners as a form of inhuman treatment that is unequivocally forbidden in international law and is absolutely unacceptable in a European country that is one of the EU’s closest neighbours;

condamne avec la plus grande fermeté l'usage de la torture envers les prisonniers dans la mesure où il s'agit d'un traitement inhumain clairement interdit par le droit international et totalement inacceptable dans un pays européen qui est l'un des voisins les plus proches de l'Union;


The EU believes that Jordan can play an important role in bringing about an international consensus on a Comprehensive Convention that includes an unequivocal condemnation of terrorism in all its forms and manifestations.

L'UE estime que la Jordanie peut jouer un rôle important pour dégager un consensus international sur une convention globale condamnant sans équivoque le terrorisme sous toutes ses formes et manifestations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The GCC and the EU reiterated their strong and unequivocal condemnation of terrorism in all its forms and manifestations, whatever the origin, cause or alleged motives.

Le CCG et l'UE ont rappelé leur condamnation ferme et sans équivoque de toutes les formes et manifestations de terrorisme, quels qu'en soient l'origine, la cause ou les motifs invoqués.


The GCC and the EU reiterated their strong and unequivocal condemnation of the horrendous bombing that took place on 14 February in Beirut, killing former President of the Council of Ministers Rafiq Hariri as well as other innocent civilians.

Le CCG et l'UE ont réitéré leur condamnation ferme et sans équivoque de l'attentat odieux perpétré le 14 février à Beyrouth, qui a coûté la vie à Rafiq Hariri, ancien président du Conseil des ministres, ainsi qu'à d'autres civils innocents.


The EU and the GCC reiterated their strong and unequivocal condemnation of terrorism in all its forms, whatever the origin, cause or motives.

L'UE et le CCG ont rappelé leur condamnation ferme et sans équivoque de toutes les formes de terrorisme, quels qu'en soient l'origine, la cause ou le motif.


But the serious delays in implementation that occurred in most Member States is the first and main shortcoming which the Commission has the duty to register as regards the implementation of the Directive which it unequivocally condemns.

Néanmoins, les retards mis par la plupart des États membres pour transposer la directive constituent le premier et le principal manquement que la Commission a le devoir de constater et qu'elle condamne sans équivoque.


The inexorable increase in violence must not be allowed to continue. I call upon the leaders of both parties to immediately and unequivocally condemn violence and to resume negotiations.

J'en appelle aux dirigeants des deux camps", a-t-il poursuivi "pour condamner immédiatement et sans équivoque ce climat de haine et reprendre les négociations.


Direct or indirect violence towards anyone considered weak must be unequivocally condemned.

La violence directe ou indirecte à l'encontre de toute personne dite faible est à dénoncer sans complaisance.




Anderen hebben gezocht naar : batch condemnation     condemn     condemnation     condemning line     conviction     inverse condemnation     reverse condemnation     sentence     unambiguous term     unequivocal clause     unequivocal term     unequivocally     unequivocally condemn     Unequivocally condemn     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Unequivocally condemn' ->

Date index: 2021-11-23
w