Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All-aged method
Balanced uneven-aged structure
Complete work tasks on irregular surfaces
Complete work tasks on uneven surfaces
Free backward circle on the asymmetric bars
Free backward circle on the uneven bars
Listen to the stories of the disputant
Listen to the stories of the disputants
Listen to the story of the disputants
Listening to the stories of the disputants
Perform work tasks on asymmetrical terrain
Regular uneven-aged structure
Track unevenness
Uneven burning-off of the electrode covering
Uneven-aged method
Uneven-aged silvicultural system
Uneven-aged system
Unevenness of the track
Upstart on the asymmetric bars
Upstart on the uneven bars
Work on uneven surfaces

Traduction de «Unevenness at the » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
track unevenness | unevenness of the track

igalités de la voie


decisions of the Court shall be valid only when an uneven number of its members is sitting in the deliberations

la Cour ne peut valablement délibérer qu'en nombre impair


uneven-aged system [ uneven-aged silvicultural system | uneven-aged method | all-aged method ]

régime inéquienne [ régime sylvicole inéquienne ]


complete work tasks on uneven surfaces | perform work tasks on asymmetrical terrain | complete work tasks on irregular surfaces | work on uneven surfaces

travailler sur des surfaces irrégulières


free backward circle on the uneven bars [ free backward circle on the asymmetric bars ]

soleil aux barres asymétriques


upstart on the uneven bars [ upstart on the asymmetric bars ]

bascule aux barres asymétriques


uneven burning-off of the electrode covering

fusion en sifflet de l enrobage


regular uneven-aged structure | balanced uneven-aged structure

structure inéquienne équilibrée | structure inéquienne régulière


find your role within the architecture of the production | finding your place within the architecture of the production | find your identity within the architecture of the production | find your place within the architecture of the production

trouver sa place dans l'architecture de la production


listen to the story of the disputants | listening to the stories of the disputants | listen to the stories of the disputant | listen to the stories of the disputants

écouter les histoires de parties à un litige
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For the environment and for climate action, specific approaches are required to deal with uneven integration of their objectives into Member States' practices, uneven and inadequate implementation of the legislation in the Member States, and insufficient dissemination of information about, and promotion of, policy goals.

Des approches spécifiques sont nécessaires dans ces domaines pour faire face à l'intégration inégale des objectifs correspondants dans les pratiques des États membres, à l'application inégale et insuffisante de la législation dans les États membres et à la diffusion insuffisante d'informations sur les objectifs poursuivis par les politiques et à la promotion insuffisante de ces objectifs.


This uneven progress can be to a large extent explained by the unique challenges faced by the JLS area: a relatively young acquis, an insufficient role of the European Parliament in certain policy areas, a limited jurisdiction of the European Court of Justice and a limited competence of Commission to bring infringement, and the requirement for unanimity for decision-making in several areas.

Cela tient dans une large mesure aux défis uniques auxquels l'Union est confrontée dans le domaine JLS: un acquis relativement récent, un rôle insuffisant du Parlement européen dans certains domaines d'action, une compétence limitée de la Cour de justice et une compétence limitée de la Commission pour engager la procédure en manquement, et la prise de décision à l'unanimité dans plusieurs domaines.


If the number of Judges is an uneven number, the number of Judges who shall be replaced shall alternately be the number which is the next above one half of the number of Judges and the number which is next below one half.

Si les juges sont en nombre impair, le nombre de juges à remplacer est alternativement le nombre entier supérieur le plus proche et le nombre entier inférieur le plus proche du nombre de juges divisé par deux.


The EFSI should help those entities to overcome capital shortages, market failures and financial fragmentation resulting in an uneven playing field across the Union by allowing the EIB and the European Investment Fund (EIF) and national promotional banks or institutions, investment platforms or funds to provide direct and indirect equity injections, as well as to provide guarantees for high-quality securitisation of loans, and other products that are granted in pursuit of the aims of the EFSI.

L’EFSI devrait aider ces entités à ne plus connaître de pénuries de fonds et à surmonter les défaillances du marché et la fragmentation financière, qui engendrent des conditions de concurrence inégales à travers l’Union, en leur permettant de bénéficier d’injections directes et indirectes de capital, de garanties pour des titrisations de prêts de qualité élevée et d’autres produits répondant à ses finalités, accordés par la BEI et le Fonds européen d’investissement (FEI) ainsi que par des banques ou institutions nationales de développement et des plateformes ou fonds d’investissement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What you describe was the case 20-odd years ago when the LeDain Commission found the same uneven enforcement and the same uneven respect for the law.

La situation que vous décrivez existait effectivement il y a une vingtaine d'années lorsque la Commission LeDain a constaté la même application irrégulière et le même respect inégal de la loi.


The invigilating professor who looked after it—you're assigned to one of those—was pretty hostile when I put the blast on the whole arrangement, because the bargaining power of the two countries is uneven, and if you put everybody on an equal plane, you penalize the fellow who's weak.

Le professeur chargé de veiller sur moi—on vous affecte quelqu'un—s'est révélé assez hostile au moment où j'ai dénoncé vertement tout l'arrangement, car le pouvoir de négociation entre les deux pays n'est pas équilibré, et si vous mettez tout le monde au même niveau, vous pénalisez le plus faible.


The uneven use of the mutual assistance mechanism among Member States, identified already in the first Commission Biennial Report, confirmed by the Evaluation[31] and observed in 2012-2013[32], points to a need to increase the awareness and common understanding of the CPC Regulation among national authorities.

L’utilisation inégale du mécanisme d’assistance mutuelle entre les États membres, déjà relevée dans le premier rapport bisannuel de la Commission, confirmée par l’évaluation[31] et observée en 2012-2013[32], souligne la nécessité de renforcer la sensibilisation et l’interprétation commune du règlement CPC entre les autorités nationales.


On your final two questions about small groups hijacking the process, it is true that all process is open to manipulation, and it is true that, in this area, process can lead to uneven results in terms of cost, uneven results in terms of time taken, and finally, uneven results.

Au sujet de vos deux dernières questions sur les petits groupes qui détournent le processus, il est vrai que tout processus est vulnérable à la manipulation, et il est vrai que, dans ce domaine, le processus peut donner des résultats inégaux au plan du coût et du temps nécessaire, des résultats inégaux en général.


Perhaps there is some unevenness in the application as has been described by some of the aviation groups and the airlines, but the Minister of Finance has been categorical that he will review the charge in September.

Peut-être y a-t-il une certaine inégalité dans l'application, comme l'ont expliqué certains groupes du secteur de l'aviation et les sociétés aériennes, mais le ministre des Finances a déclaré de façon catégorique qu'il reverra les droits en septembre.


It is the refusal of this government like the Tories before it to reform the upper chamber so that it actually represents the provinces and regions of this country effectively that is creating the problem of uneven representation in this House.

Le problème de la représentation inégale à la Chambre vient du refus du présent gouvernement, et du gouvernement conservateur qui l'a précédé, de réformer la Chambre haute de manière que toutes les provinces et les régions de ce pays y soient représentées efficacement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Unevenness at the' ->

Date index: 2024-01-17
w