The EU will promote such measures as the use of non-motorised transport, the development of clean and efficient public transport means and the provision of appropriate infrastructure, the enforcement of national regulations governing vehicular road-worthiness, the improvement in traffic management and the timely maintenance of infrastructure, particularly roads.
L'UE encouragera des mesures telles que l'utilisation de transport non motorisé, le développement de moyens de transport public propres et efficaces et la mise en place d'infrastructures appropriées, l'application des réglementations nationales régissant le contrôle technique des véhicules, l'amélioration de la gestion du trafic et l'entretien en temps voulu des infrastructures, particulièrement routières.