Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A View from the Inside
Neutral from the point of view of competition
Quality from the health point of view
Victims A View from the Shadows

Vertaling van "Victims A View from the Shadows " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Victims: A View from the Shadows

Les Victimes ... en coulisse...




For an Extra $130 Bucks... Update on Canada's Military Financial Crisis, A View from the Bottom Up

Pour 130 dollars de plus... Mise à jour sur la crise financière des Forces canadiennes, Une vue de bas en haut


quality from the health point of view

qualité sur le plan sanitaire


neutral from the point of view of competition

neutre d'un point de vue concurrentiel


without adverse effect from the point of view of competition policy

sans inconvénient du point de vue de la politique de concurrence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The rapporteurs are grateful for the explanations provided by the Commission through DG JUSTICE, as well as for the fruitful exchange of views with the shadow rapporteurs.

Les rapporteurs expriment leur gratitude pour les explications fournies par la Commission, par l'intermédiaire de la DG Justice, et pour l'échange de vues fructueux avec les rapporteurs fictifs, ainsi qu'avec la présidence danoise de l'Union.


The Rapporteurs are grateful for the explanations provided by the Commission through DG JUSTICE, as well as for the fruitful exchange of views with the shadow Rapporteurs, and the Danish Presidency of the EU.

Les rapporteures expriment leur gratitude pour les explications fournies par la Commission, par l'intermédiaire de la DG Justice, ainsi que pour l'échange de vues fructueux avec les rapporteurs fictifs, ainsi qu'avec la présidence danoise de l'Union.


2. Member States shall take the necessary measures to ensure that the specific actions to assist and support victims in the short and long term, in their physical and psycho-social recovery, are undertaken following an individual assessment of the special circumstances of each particular victim, taking due account of the victim’s views, needs and concerns.

2. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que les actions spécifiques destinées à assister et à aider les victimes, à court et à long terme, dans le cadre de leur rétablissement physique et psychosocial, soient engagées à la suite d'une appréciation individuelle de la situation personnelle de chaque victime, compte tenu de son point de vue, de ses besoins et de ses préoccupations.


The EESC believes the scale and rate of growth of the shadow banking system to be another significant factor for systemic risk; according to the FSB (2012) (21) it had reached USD 67 trillion in 2011 (up from USD 26 trillion in 2002), equivalent to 111% of cumulative GDP for the countries studied by the FSB.

Le CESE estime que la taille et le taux de croissance du système bancaire parallèle constituent un autre facteur important de risque systémique et rappelle que selon un document du CSF de 2012 (21), il avait atteint 67 000 milliards de dollars en 2011, contre 26 000 milliards en 2002, et équivalait à 111 % du PIB cumulé des pays examinés par ledit CSF.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Communication from the Commission to the Council and the European Parliament — Shadow Banking — Addressing New Sources of Risk in the Financial Sector

«Communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen "Le système bancaire parallèle — remédier aux nouvelles sources de risques dans le secteur financier»


Currently, comparable data for all the Member States comes either from econometric models for the shadow economy or from direct sample surveys on the proportion of the workforce (employed and self-employed) that is employed informally; the results obtained are partly conflicting as they analyse varying aspects (see Table 2).

À l'heure actuelle, les informations comparables recueillies pour l'ensemble des États membres proviennent de modèles économétriques relatifs à l'économie souterraine ainsi que d'enquêtes par sondage portant sur le pourcentage de main-d'œuvre (salariée et indépendante) travaillant de manière informelle. Les résultats ainsi obtenus sont parfois contradictoires car ils se réfèrent à des dimensions différentes (voir tableau 2).


I would like to thank Mr Coelho, who has done an extremely fine job as rapporteur, and who has taken account of the views that I put forward in my opinion on behalf of the Committee on Legal Affairs as well as the views of other shadow rapporteurs.

Je voudrais remercier M. Coelho qui, en tant que rapporteur, a fait un excellent travail et a tenu compte des idées que j’ai avancées dans l’avis de la commission des affaires juridiques ainsi que des opinions des autres rapporteurs fictifs.


in criminal investigations and proceedings, in accordance with the role of victims in the relevant criminal justice system, competent authorities appoint a special representative for child victims where, according to national law, the holders of parental responsibility are precluded from representing the child victim as a result of a conflict of interest between them and the child victim, or where the child victim is unaccompanied or separated from the family;

dans le cadre de l'enquête et de la procédure pénales, conformément au rôle attribué à la victime par le système de justice pénale concerné, les autorités compétentes désignent un représentant spécial pour l'enfant victime lorsque, en vertu du droit national, un conflit d'intérêts entre l'enfant et les titulaires de l'autorité parentale les empêche de représenter l'enfant victime ou lorsque l'enfant victime n'est pas accompagné ou est séparé de sa famille;


1. Member States shall take the necessary measures to ensure that the specific actions to assist and support child victims of trafficking in human beings, in the short and long term, in their physical and psycho-social recovery, are undertaken following an individual assessment of the special circumstances of each particular child victim, taking due account of the child’s views, needs and concerns with a view to finding a durable solution for the child.

1. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que les actions spécifiques destinées à assister et à aider les enfants victimes de la traite des êtres humains, à court et à long terme, dans le cadre de leur rétablissement physique et psychosocial, soient engagées à la suite d’une appréciation individuelle de la situation particulière de chaque enfant victime, compte tenu de son avis, de ses besoins et de ses préoccupations, en vue de trouver une solution durable pour l’enfant.


He took the views of the shadow rapporteurs into consideration back in the formulation stage in an exemplary manner and the levels of cooperation we have seen have been fruitful.

Il a tenu compte de façon exemplaire des points de vue des rapporteurs fictifs lors de la phase de formulation. De plus, les niveaux de coopération que nous avons vus ont porté leurs fruits.




Anderen hebben gezocht naar : a view from the inside     Victims A View from the Shadows     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Victims A View from the Shadows' ->

Date index: 2024-03-20
w