Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Villain
Villain holding
Villain judgment

Traduction de «Villain » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
You then go on to speak about the conditions being such that the potential villain in the piece is American Airlines, but above all else the villain is clearly not you.

Vous poursuivez en disant que les conditions sont telles que le «méchant» dans cette affaire pourrait être American Airlines, et surtout que ce n'est clairement pas vous.


The Vice-Chairman (Mr. Gar Knutson): On the one hand we're talking about the villains, or the committee is trying to talk about some villains, and the concern about CFCs in Montreal, or bad guys.We're not talking about the guy who for whatever reason.the paperwork was wrong or late or something, but there was no mal-intent.

Le vice-président (M. Gar Knutson): Nous parlons des malfaiteurs, ou le comité essaie de parler de certains malfaiteurs, et de notre inquiétude au sujet de la présence de CFC à Montréal.Nous ne parlons pas de la personne qui, pour une raison quelconque —les renseignements qu'elle a envoyés n'étaient pas les bons, sont arrivés trop tard ou que sais-je encore—a agi fautivement mais sans songer à mal.


If not, they will probably be seen as villains, but give them credit where credit is due.

Sinon, ils seront probablement traités de vauriens, mais donnez-leur du crédit lorsqu’ils le méritent.


If you do it that way, it's clear that the developed countries are the villains, and the underdeveloped countries, who recognize very clearly that the developed countries are the villains, say, “You've done all of this; we want to do the same thing.

Vu sous cet angle, il est clair que les pays développés sont les méchants, et les pays sous-développés, qui reconnaissent très clairement que les pays développés sont les méchants, disent « Vous avez fait tout cela, nous voulons en faire autant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The citizens must learn not only about the villains putting the rule of law at risk, but also about those who protect them”.

Les citoyens doivent être informés non seulement des malfaiteurs qui mettent à mal l’État de droit, mais aussi des personnes qui les protègent».


The chemical industry is focused on as the villain of the piece and the substitution principle makes a well-earned reappearance in the amendments that the committee has asked the House to consider.

L'industrie chimique est pointée du doigt comme le méchant de la pièce et le principe de substitution fait une réapparition bien méritée dans les amendements que la commission invite l'Assemblée à considérer.


As I see it, the real villain is the mayor of Bucharest, not the poor dogs killed in the city.

À mes yeux, le maire de Bucarest est plus une charogne que les carcasses des pauvres chiens tués dans sa ville.


It is those three countries which are the villains in the negotiations concerning transparency.

Ce sont ces trois pays qui sont les bandits dans les négociations sur la transparence.


Of course, this is not the random work of a few villains, it is the direct consequence of a policy which commercialises everything and is driven solely by the profit motive.

Tout cela, bien sûr, ne survient pas fortuitement du fait de quelques êtres malveillants mais est la conséquence directe d’une politique qui mercantilise tout avec pour seul critère l’assurance d’un profit toujours plus important.


Dr A.H.G. Rinnooy Kan Chairman of the Dutch Employers' Association (VNO) Dr Franz Schoser Executive Director of DIHT (Deustscher Industrie-und Handelstag) Prof. Henri Sneessens Professor of Economics at the Catholic University of Louvain-la-Neuve Mr Grigoris Varfis former Greek Minister; former Member of the European Commission Mr Claude Villain Inspector-General of Finances; former Director-General for Competition and Prices in France; former Director-General for Agriculture at the European Commission * * *

Dr A.H.G. Rinnooy Kan Président du patronat néerlandais (VNO) Dr Franz Schoser directeur exécutif du DIHT (Deustscher Industrie-und Handelstag) Prof. Henri Sneessens professeur d'économie à l'université catholique de Louvain-la-Neuve M. Grigoris Varfis ancien ministre grec; ancien membre de la Commission européenne M. Claude Villain inspecteur général des finances; ancien directeur général de la concurrence et des prix en France; ancien directeur général de l'agriculture à la Commission européenne * * *




D'autres ont cherché : villain     villain holding     villain judgment     Villain     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Villain' ->

Date index: 2023-12-29
w