It can be noted in that decision, which I had the opportunity to analyze in detail, that magazines and their intellectual content were essentially treated the same way as vodka in the conflict concerning Japanese vodka and foreign vodka in another decision.
On constate que dans cette décision-là, que j'ai eu l'occasion d'analyser en détail, on a traité essentiellement les périodiques et leur contenu intellectuel de la même façon que l'on avait traité, dans une autre décision, un conflit concernant la vodka japonaise comparée à la vodka étrangère.