This is why it is important, on the one hand, to strengthen early warning systems in Member States, forge and consolidate existing links between the various early warning systems while, on the other, examine and devise adaptation measures at both rural and urban level, given the increased frequency of extreme weather events.
C’est pourquoi il est important, d’une part, de renforcer les systèmes d’alerte rapide dans les États membres, de forger et de consolider les liens existants entre les différents systèmes d’alerte rapide et, d’autre part, d’étudier et d’élaborer des mesures d’adaptation tant au niveau rural qu’au niveau urbain, compte tenu de l’augmentation de la fréquence des phénomènes climatiques extrêmes.