2. The Commission shall, by 30 June 2015, after a public consultation, report to the European Parliament and the Council on whether to change the duration or revise the level of maximum wholesale charges provided for in Articles 7, 9 and 12 or to provide for other arrangements to address wholesale market problems, including as regards mobile termination rates applicable to roaming.
2. Le 30 juin 2015 au plus tard, après une consultation publique, la Commission fait part au Parlement européen et au Conseil de la nécessité éventuelle de modifier la durée des prix de gros maximaux prévus aux articles 7, 9 et 12, de réviser le niveau de ces prix ou de prévoir des dispositions pour remédier aux problèmes liés au marché de gros, notamment en ce qui concerne les tarifs de terminaison d'appels applicables à l'itinérance.