Mr. Ross: The question is: Do you buy what people call laptops or notebooks for $2,500 because you need to check your e-mail, or do you give that person a BlackBerry or personal data device that can browse the Internet, wirelessly check your e-mail and have tri-band cell phone in it?
M. Ross : La question qui s’impose est la suivante : faut-il acheter des ordinateurs portables à 2 500 $ pour des gens qui ont besoin de consulter leur courriel, ou est-il préférable de leur donner un Blackberry ou un assistant numérique personnel permettant de naviguer sur Internet, de consulter son courriel à distance et d’avoir accès à un téléphone cellulaire tribande?