Member States shall take appropriate measures to ensure the health and safety of pregnant workers, with regard to ergonomic conditions, working time (including night work and change of job), work intensity, and increasing protection against specific infectious agents and ionising radiation;
les États membres prennent les mesures appropriées pour garantir la protection de la santé et de la sécurité des travailleuses enceintes, en ce qui concerne les conditions ergonomiques, le temps de travail (en particulier, le travail de nuit et le changement de poste) et l'intensité du travail, ainsi qu'en matière de protection renforcée contre les agents infectieux spécifiques et les rayonnements ionisants;