Secondly, the water in the control room of the submarine most likely permitted its entry into at least two main power cables located in the commanding officer's cabin, where each cable was joined to a connector and wrapped with a protective insulator.
Deuxièmement, l'envahissement d'eau dans la salle de commande du sous-marin a vraisemblablement permis son infiltration dans au moins deux des câbles d'alimentation principale situés dans la cabine du commandant, chacun de ces câbles était joint à un raccord et enveloppé dans une gaine protectrice.