2. Upon explicit request of the Commission, the Member States shall, within two months following receipt of that request, provide the Commission with all relevant information regarding the progress made — notably on initiation, abandonment and termination — in the procedures related to the recovery of any sums wrongly paid in a specific case or group of cases.
2. Sur demande expresse de la Commission, les États membres fournissent à celle-ci, dans les deux mois qui suivent la réception de la demande, toute information pertinente concernant l’avancement — notamment l’ouverture, l’abandon ou l’extinction — des procédures se rapportant au recouvrement de tout montant indûment payé dans un cas ou groupe de cas spécifiques.