Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A contrario
A contrario argument
A contrario interpretation
Argument based on public policy
Argument from the contrary
Argument of a section 28 application
Argumentum a contrario
Dummy argument
E contra
E contrario
Ex contrario
Fictitious argument
Formal parameter
Give judicial arguments
Hear legal arguments
Heed legal arguments
Hold arguments persuasively
Hold points of view persuasively
Lead arguments persuasively
Note legal arguments
On the contrary
Present arguments persuasively
Present legal arguments
Proffer judicial arguments
Public policy argument
Take in legal submissions
Tender legal arguments

Vertaling van "a contrario argument " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
a contrario argument | argument from the contrary | argumentum a contrario

raisonnement a contrario


on the contrary [ ex contrario | e contrario | e contra | a contrario ]

a contrario [ au contraire ]




give judicial arguments | proffer judicial arguments | present legal arguments | tender legal arguments

présenter des arguments juridiques


note legal arguments | take in legal submissions | hear legal arguments | heed legal arguments

entendre des arguments juridiques


hold arguments persuasively | lead arguments persuasively | hold points of view persuasively | present arguments persuasively

présenter des arguments de manière persuasive


argument based on public policy | public policy argument

moyen d'ordre public


dummy argument | fictitious argument | formal parameter

paramètre fictif | paramètre formal


argument of a section 28 application

débat sur une demande en vertu de l'art. 28
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The German authorities argue that, unlike the measures in DMT and HAMSA, §8c(1a) KStG does not provide for discretionary decisions by public bodies, but that its application flows automatically from the law. Therefore, applying the a contrario argument, §8c(1a) KStG is not selective.

L’Allemagne argue qu’à l’inverse des dispositions en cause dans les affaires DMT et HAMSA, l’article 8c, paragraphe 1a, de la KStG ne prévoit aucun pouvoir discrétionnaire des services publics; l’application de la mesure découlant directement de la loi, elle en déduit, a contrario, que l’article 8c, paragraphe 1a, de la KStG n’est pas sélectif.


w