Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «abeid and his fellow campaigners » (Anglais → Français) :

1. Condemns strongly the arrest and ongoing detention of anti-slavery activist Biram Dah Abeid and his fellow campaigners, and calls for their immediate release; expresses concern about reports of violence used against some of the activists, and urges the Mauritanian authorities to prosecute those officials who have been involved in the abuse and torture of prisoners;

1. condamne fermement l'arrestation et le maintien en détention de Biram Dah Abeid, militant engagé dans la lutte contre l'esclavage, et de ses camarades, et demande leur mise en liberté immédiate; se dit préoccupé par les informations faisant état d'un recours à la violence contre certains militants, et exhorte les autorités mauritaniennes à poursuivre en justice les membres des forces de l'ordre qui ont trempé dans les sévices faits a ...[+++]


1. Condemns strongly the arrest and ongoing detention of anti-slavery activist Biram Dah Abeid and his fellow campaigners, and calls for their immediate release; expresses concern about reports of violence used against some of the activists, and urges the Mauritanian authorities to prosecute those officials who have been involved in the abuse and torture of prisoners;

1. condamne fermement l'arrestation et le maintien en détention de Biram Dah Abeid, militant engagé dans la lutte contre l'esclavage, et de ses camarades, et demande leur mise en liberté immédiate; se dit préoccupé par les informations faisant état d'un recours à la violence contre certains militants, et exhorte les autorités mauritaniennes à poursuivre en justice les membres des forces de l'ordre qui ont trempé dans les sévices faits a ...[+++]


He should not join the ranks of his fellow Reformers who constantly run a negative campaign, such as the one he demonstrated in his opening remarks.

Il ne devrait pas se joindre au choeur de ses collègues réformistes qui ne cessent de mener une campagne négative, comme il l'a fait dans son mot d'ouverture.


He is not a former military man, but his passion for our Sicilian campaign and his everyday support for our Canadian Forces make him one of the citizens most committed to ensuring that his fellow citizens are aware of our heritage.

Ce n'est pas un ancien militaire, mais sa passion pour notre campagne en Sicile et son appui de tous les jours à nos Forces canadiennes font de lui un de nos citoyens les plus engagés à faire connaître notre patrimoine à leurs pairs.


As mayor of La Pocatière, he was in favour of eliminating the waiting period; during his campaign, he was in favour of eliminating it; but once he got here, he became a yes-man, just like his fellow yes-men, the token Quebeckers.

Comme maire de La Pocatière, il voulait abolir le délai de carence; lors de sa campagne, il était favorable à l'abolition; mais rendu ici, il joue les béni-oui-oui, tout comme ce groupe de béni-oui-oui du Québec qui sont des Québécois de service.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, the arbitrary arrest of a Member of the European Parliament and a number of his fellow campaigners in Vientiane has put a severe strain on relations between the European Union and Laos.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, les relations entre l'Union européenne et le Laos ont été sérieusement entachées par l'arrestation arbitraire à Vientiane d'un membre du Parlement européen et d'un certain nombre de ses compagnons de lutte.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, the arbitrary arrest of a Member of the European Parliament and a number of his fellow campaigners in Vientiane has put a severe strain on relations between the European Union and Laos.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, les relations entre l'Union européenne et le Laos ont été sérieusement entachées par l'arrestation arbitraire à Vientiane d'un membre du Parlement européen et d'un certain nombre de ses compagnons de lutte.


Mr Santer and a number of his fellow campaigners here in Parliament wanted it as a way of attracting global players from Europe to compete in world markets.

Lui et beaucoup de ses alliés dans ce combat au sein de ce Parlement, voulaient disposer de ce statut pour en armer les entreprises de dimension communautaires, les global players de l’Europe qui désiraient se positionner de façon compétitive sur les marchés mondiaux.


It is unfortunate that the member for Acadie—Bathurst stands in a province other than Quebec, because I am sure that in the coming election campaign he will be able to tell his fellow NDP candidates what good work the Bloc Quebecois members do here in Ottawa.

C'est malheureux que le député de Acadie—Bathurst se présente dans une autre province que le Québec, car je suis persuadé que lors de la prochaine campagne électorale il sera en mesure de dire à ses collègues candidats pour le Nouveau Parti démocratique à quel point les députés du Bloc québécois font un bon travail ici à Ottawa.


These initiatives result from promises that the Prime Minister made to his fellow Quebecers during the referendum campaign and, particularly, the great Montreal rally which brought together more than 150,000 people, including 500 from my riding of Simcoe-North and the neighbouring riding.

Ces initiatives sont le résultat des promesses que le premier ministre a faites à ses compatriotes québécois au cours de la campagne référendaire, et notamment au grand rassemblement de Montréal où se trouvaient plus de 150 000 personnes, dont 500 de ma circonscription de Simcoe-Nord et de la circonscription voisine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abeid and his fellow campaigners' ->

Date index: 2024-08-05
w