Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Answer an emergency call
Answer emergency calls
Answer incoming calls
Answer meter signal
Answer metre signal
Answer requests for quotation
Answer signal
Answering a request for a quotation
Answering an incoming call
Answering incoming calls
Automatic answering machine
Deal with incoming calls
Give requests for quotation
Make up requests for quotation
Off-hook signal
Pick up emergency calls
Telephone answering machine
Telephone answering set

Vertaling van "able to answer every " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
double incontinence with frequency greater than once every night and once every day

Incontinence mixte, survenant plus d'une fois par nuit ou par jour


answering an incoming call | answering incoming calls | answer incoming calls | deal with incoming calls

répondre à des appels entrants


automatic answering machine | telephone answering machine | telephone answering set

pondeur automatique


answer meter signal | answer metre signal | answer signal | off-hook signal

signal de réponse


answer an emergency call | handle emergeny calls, take emergency calls | answer emergency calls | pick up emergency calls

répondre à des appels d’urgence


answering a request for a quotation | make up requests for quotation | answer requests for quotation | give requests for quotation

répondre à des demandes de devis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We have not been able to answer every social problem in the country, but we did not start out under the best circumstances either.

Nous n'avons manifestement pas pu apporter une solution à chacun des problèmes sociaux au pays, mais nous n'avons pas amorcé notre travail dans le meilleur des contextes non plus.


However, if we would reach into the richness of the history and the richness of the systems, we would be able to answer every single question.

Quoi qu'il en soit, si nous pouvions faire valoir toute la richesse de l'histoire et des nos systèmes, nous aurions de quoi répondre à n'importe quelle question.


Mr. Rudin: I pride myself, senator, on being able to answer every question, but I don't have an answer for this one.

M. Rudin : Sénateur, je me donne pour défi de répondre à toutes les questions, mais je dois avouer que je n'ai pas de réponse à celle-ci.


It would also be able to answer every conceivable question about what is happening in every single institution in the federal government, right down to the number of paper clips in stock.

Il pourrait également répondre à toutes les questions inimaginables sur la situation dans chaque institution du gouvernement fédéral, et même donner le nombre de trombones en stock.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
At the same time, some of the proposals, such as the introduction of a European preference principle for defence acquisition and a call for the obligatory participation of the European defence industry in the coming US missile defence system, look pretty impossible to reconcile, while answering every need with a new institution is not always practical.

Dans le même temps, certaines des propositions, telles que l’introduction d’un principe de préférence européenne pour l’acquisition d’équipement de défense et la demande de participation obligatoire de l’industrie européenne de la défense au système de défense anti-missiles américain à venir, semblent assez impossibles à concilier, tandis que répondre à tous les besoins avec une nouvelle institution n’est pas toujours pratique.


Science must not be politically controlled, but should take account of all circumstances and answer every possible question.

La science ne doit pas être politiquement contrôlée, mais doit tenir compte de toutes les circonstances et répondre à toutes les questions possibles.


Madam President, I am well aware that I have not answered every single question, but I remain fully at Parliament’s disposal to provide all the information that the MEPs and, in particular, those who put questions to me this evening, want, as and when I receive it.

Madame la Présidente, j’ai bien conscience de ne pas avoir répondu à toutes les questions mais je suis à la totale disposition du Parlement pour, au fur et à mesure, donner tous les renseignements que les parlementaires souhaiteront, et en particulier ceux qui m’ont interrogé ce soir.


Let me add that, when it comes to political asylum, it is not logical for one individual to be able to submit 27 applications to 27 democratic countries and not get the same answers every time to the same problem.

J'ajoute que, s'agissant de l'asile politique, il n'est pas normal qu'une personne puisse déposer 27 dossiers dans 27 démocraties et que les réponses de ces 27 démocraties ne soient pas les mêmes face au même problème.


At this time, I just want to remind the subcommittee that it's not necessary to be able to answer every law reform issue prior to recommending decriminalization.

Pour le moment, j'aimerais simplement rappeler au sous-comité qu'il n'est pas nécessaire d'être en mesure de répondre à toutes les questions de réforme du droit avant de recommander la décriminalisation.


I understand very well the criticism levelled by some members of specific categories of personnel and the questions that they raise, for those questions have to do with safety, but when I asked them, ‘would you rather have this than nothing?’ they answered every time: ‘No, no, we want something!' I think the rapporteur has done everything possible to move all the boundaries as far as possible.

Je comprends très bien les critiques émises par certaines catégories de personnel et les questions qu’elles soulèvent, car ces questions touchent à la sécurité, mais lorsque je leur ai demandé «vous préférez ça ou rien?», toutes ont unanimement répondu: «Non, nous voulons quelque chose!» Je pense que le rapporteur a tout mis en œuvre pour repousser les limites aussi loin que possible.


w