The second point that I would like to make is that the Conservatives have now decided that abolishing the registry means that all the data must be destroyed, even though the provinces—Quebec, among others—want to keep this data to manage their own program.
Le dernier élément que je vais apporter, c'est le fait que les conservateurs décident maintenant que l'abolition du registre veut dire qu'on doive éliminer entièrement les données, même si les provinces, et le Québec entre autres, désirent obtenir ces données pour pouvoir gérer leur propre programme.