Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aboriginal issues which are now swirling around » (Anglais → Français) :

Surely the government understands that whether this important Canadian pipeline gets built at all depends upon the resolution of the environmental issues, the regulatory issues and the aboriginal issues which are now swirling around this pipeline.

Le gouvernement se rend sûrement compte que la construction de cet important pipeline canadien est tributaire de la résolution des questions environnementales, des questions liées à la réglementation et des questions autochtones qui planent maintenant au-dessus du projet de pipeline.


When the world associates us with BSE, when we have turned our heraldic animal mad, or when, as now, countries are issuing product recalls because of the dioxin problem – which, of course, is also going around the world – and when millions of slaughtered sick cattle are shown on television news ...[+++]

Wenn wir in der Welt mit mad cows, also mit Rinderwahnsinn, in Verbindung gebracht werden, wenn also unser Wappentier durch uns verrückt gemacht worden ist oder wenn wie jetzt durch die Dioxin-Problematik – die natürlich auch um die Welt geht – Rückholaktionen in den Ländern stattfinden, wenn in unseren Nachrichten im Fernsehen weltweit Millionen von abgeschlachteten kranken Kühen gezeigt werden, dann ist das auch eine Werbung, nur, diese ist negativ.


Last month many eminent scientists and climatologists from around the world met in New York and after two days of serious discussions issued the Manhattan Declaration, which states categorically that there is no convincing evidence that CO2 emissions from modern industrial activity have in the past, are now, or will in the future cause catastrophic climate change; and ...[+++]

Le mois dernier, de nombreux scientifiques et climatologues du monde entier se sont réunis à New York où ils ont, après deux jours de discussions approfondies, promulgué la déclaration de Manhattan. Cette dernière affirme catégoriquement qu’aucune preuve convaincante ne permet d’imputer des changements climatiques catastrophiques aux émissions de CO2 dégagées par l’activité industrielle, affirmation valable pour les émissions passées, actuelles ou futures.


Personally, I find it regrettable that the issue around Turkey should now see Cyprus put centre stage, for it is not really at the heart of the conflict, which is more about issues relating to fundamental rights and democracy – things that have actually been pushed somewhat into the background.

Personnellement, je regrette que Chypre occupe désormais le devant de la scène dans le cadre des discussions sur la Turquie, car elle n’est pas réellement au cœur du conflit, qui concerne davantage les questions de démocratie et de droits fondamentaux, des thèmes finalement relégués à l’arrière-plan.


This is also happening, however, because at the same time there are too many negative factors preventing the current tragic situation from being turned around, such as the utmost priority that is given to trade issues and ultraliberal policies, subsidies given by rich countries to their goods exports in the primary sector, which have clearly influe ...[+++]

Mais cela se passe aussi parce que simultanément apparaissent des facteurs de perturbation qui empêchent une inversion de la situation dramatique que nous vivons actuellement, comme la complète priorité octroyée aux aspects commerciaux et aux politiques ultralibérales, les aides octroyées par les pays riches à leurs exportations de biens dans le secteur primaire, bien évidentes dans les récentes décisions américaines prises dans ce domaine, ou même la promotion disproportionnée des biotechnologies.


This is also happening, however, because at the same time there are too many negative factors preventing the current tragic situation from being turned around, such as the utmost priority that is given to trade issues and ultraliberal policies, subsidies given by rich countries to their goods exports in the primary sector, which have clearly influe ...[+++]

Mais cela se passe aussi parce que simultanément apparaissent des facteurs de perturbation qui empêchent une inversion de la situation dramatique que nous vivons actuellement, comme la complète priorité octroyée aux aspects commerciaux et aux politiques ultralibérales, les aides octroyées par les pays riches à leurs exportations de biens dans le secteur primaire, bien évidentes dans les récentes décisions américaines prises dans ce domaine, ou même la promotion disproportionnée des biotechnologies.


While I suspect that everyone on the council is concerned about the issues that swirl around the Enron debacle the people at AcSoc are focused on one limited aspect of the problem. That limited aspect is the adequacy or inadequacy of Canadian GAAP and its vulnerability to a similar problem to that which occurred in Houston.

Si je présume que tous les membres du conseil sont préoccupés par les problèmes associés à la débâcle d'Enron, les membres du CSNC s'attachent à un aspect bien précis du problème qui consiste à déterminer si les PCGR canadiens sont adéquats ou non et s'ils sont vulnérables à un problème analogue à celui qui est survenu à Houston.


We have actually found that a lot of educators and administrators are hungering for it because there is now so much attention on this issue swirling around the news.

En fait, nous avons remarqué que beaucoup d'administrateurs et d'éducateurs désignent ardemment suivre une telle formation, vu que la question attire beaucoup l'attention des médias en ce moment.


Every time an issue comes up dealing with the Arctic, dealing with aboriginal issues, an Arctic conference which now takes place from time to time, every time there are land claims or anything happening in the region, a mine, a caribou herd, whatever it might be they will be there to represent their people.

Chaque fois qu'on discuterait d'une question portant sur l'Arctique, qu'on aborderait des questions autochtones, qu'il serait question d'une conférence sur l'Arctique, ce qui se produit de temps à autre, chaque fois qu'il y aurait des revendications territoriales ou d'autres choses qui se produiraient dans la région, qu'il s'agisse d'une mine, d'une harde de caribous ou de je ne sais quoi, cette personne serait là pour représenter son peuple.


The difficulty we face is that the priorities of the government are health, the environment, Aboriginal issues and now municipalities, which are all responsibilities that either belong to the provinces or are shared.

Notre problème, c'est que les priorités du gouvernement sont la santé, l'environnement, les Autochtones et maintenant les municipalités, lesquelles sont toutes des responsabilités incombant aux provinces ou partagées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aboriginal issues which are now swirling around' ->

Date index: 2024-01-06
w