Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «abortive constitutional treaty would inevitably » (Anglais → Français) :

The accession of the European Union to the European Convention on Human Rights has not been possible without the legal basis the Constitutional Treaty would have provided, and which the Lisbon Treaty would provide should it come into force.

L'adhésion de l'Union européenne à la convention européenne des droits de l'homme n'a pas été possible sans la base juridique que le traité constitutionnel aurait apportée et que le traité de Lisbonne apporterait s'il devait entrer en vigueur.


The Constitutional Treaty would have an enormous impact in this field.

Le traité constitutionnel aurait un énorme impact dans ce domaine.


In so doing, it would be wrong to avoid the key question, which is what the end result of this European integration process is supposed to be: a federal superstate with centralist tendencies, to which the abortive constitutional treaty would inevitably have led, or a confederation of states, a Europe of the nations.

Ce faisant, éviter la question fondamentale serait une erreur, laquelle porte sur ce qu’est censé être le résultat final de ce processus d’intégration européenne: un super-État fédéral qui a tendance à tout centraliser et auquel aurait inévitablement mené le traité constitutionnel avorté, ou une confédération d’États, une Europe des nations.


In so doing, it would be wrong to avoid the key question, which is what the end result of this European integration process is supposed to be: a federal superstate with centralist tendencies, to which the abortive constitutional treaty would inevitably have led, or a confederation of states, a Europe of the nations.

Ce faisant, éviter la question fondamentale serait une erreur, laquelle porte sur ce qu’est censé être le résultat final de ce processus d’intégration européenne: un super-État fédéral qui a tendance à tout centraliser et auquel aurait inévitablement mené le traité constitutionnel avorté, ou une confédération d’États, une Europe des nations.


Since the objectives of this Directive, namely the rationalisation, simplification and improvement of the rules for the recognition of professional qualifications, cannot be sufficiently achieved by the Member States as it would inevitably result in divergent requirements and procedural regimes increasing regulatory complexity and causing unwarranted obstacles to mobility of professionals but can rather, by reason of coherence, transparency and compatibility, be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle ...[+++]

Étant donné que les objectifs de la présente directive, à savoir la rationalisation, la simplification et l’amélioration des règles pour la reconnaissance des qualifications professionnelles, ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres, car cela conduirait inévitablement à des exigences et à des procédures divergentes, rendant la réglementation encore plus complexe et créant des obstacles injustifiés à la mobilité des professionnels, mais peuvent, pour des raisons de cohérence, de transparence et de compatibilité, l’être mieux au niveau de l’Union, celle-ci peut prendre des mesures conformément au principe de subsidiarité con ...[+++]


K. whereas the Parliamentary Meetings jointly organised by the European Parliament and the national parliaments have shown a general recognition that the Constitutional Treaty would provide the European Union with an appropriate framework to meet the challenges that it faces, as well as the realisation that it would be difficult, if not impossible, for a new IGC to agree proposals that were either radically different or superior to those agreed in 2004,

K. considérant que les réunions parlementaires communes organisées par le Parlement européen et les parlements nationaux ont reconnu d'une façon générale que le traité constitutionnel offrirait à l'Union européenne un cadre approprié pour relever les défis auxquels elle doit faire face, et qu'il serait difficile, pour ne pas dire impossible, pour une nouvelle CIG de convenir de propositions qui seraient, soit radicalement différentes de celles de 2004, soit meilleures que celles-ci,


We all know this is what the constitutional treaty would have achieved, and there are limits to what we can achieve without it. As I often say, we cannot build tomorrow’s Europe with yesterday’s tools.

Nous savons tous que c’est ce que le Traité constitutionnel nous aurait permis d’accomplir, et sans lui, nous sommes limités dans nos réalisations. Comme je le dis souvent, nous ne pouvons pas construire l’Europe de demain avec les instruments d’hier.


2.1.4 Abandonment of the Constitutional Treaty would constitute a defeat for the method of drafting which was adopted.

2.1.4 L’abandon du traité constitutionnel signifierait un échec de la méthode suivie.


The draft Constitutional Treaty would, if adopted, confirm these competences while removing the unanimity condition for decisions in the field of culture.

Le projet de traité constitutionnel, s'il était adopté, confirmerait ces compétences, tout en supprimant l'exigence d'unanimité pour les décisions concernant la culture.


As regards the calendar for such re-examination account may also be taken of the fact that the future entry into force of the Constitutional Treaty and of the proposed Article III-6 of the Constitution will bring another possible legal basis that would complement those already existing.

En ce qui concerne le calendrier d'un tel réexamen, il peut également être tenu compte du fait que la future entrée en vigueur du traité constitutionnel et du texte proposé à l'article III-6 de la Constitution offrira une autre base juridique possible en complément de celles qui existent déjà.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abortive constitutional treaty would inevitably' ->

Date index: 2022-08-19
w