Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "about eur 306 billion " (Engels → Frans) :

Most of the investments went into railways (about EUR 38 billion) followed by roads ((about EUR 27 billion) and airports ((about EUR 10 billion).

L’essentiel des investissements concernait le réseau ferroviaire (38 milliards d’euros environ), suivi du réseau routier (27 milliards d’euros environ) et des aéroports (10 milliards d’euros environ).


Before the financial crisis, the amount invested in SMEs by European venture capital funds was about EUR 7 billion a year, while figures for 2009 and 2010 were within the EUR 3-4 billion range.

Avant la crise financière, les sommes investies dans les PME par les fonds européens de capital-risque atteignaient environ 7 milliards d'EUR annuellement. Pour 2009 et 2010, ces chiffres se situaient entre 3 et 4 milliards d'EUR.


The overall turnover of the TV and radio broadcasting sector in the European Union in 1998 has been estimated by the European Audiovisual Observatory at about EUR 48 billion, compared with EUR 44 billion in 1997 (+ 9.1%).

Le chiffre d'affaires global du secteur de la radiodiffusion télévisuelle et sonore dans l'Union européenne en 1998 a été estimé par l'Observatoire européen de l'audiovisuel à environ 48 milliards d'euros, contre 44 milliards d'euros en 1997 (+ 9,1%).


At 31 December 2011, Bankia's total assets amounted to about EUR 306 billion, with 21,856 employees and 3,209 branches and around 10.8% market share in retail deposits at national level.

Au 31 décembre 2011, les actifs totaux de Bankia s'élevaient à quelque 306 milliards d'euros. La banque comptait 21 856 salariés et 3 209 succursales et détenait une part de marché d’environ 10,8 % sur le segment des dépôts des particuliers au niveau national.


It is present in all main business segments with total assets of about €306 billion in 2011 It has benefited from several state measures, mostly granted by the Fund for the orderly restructuring of banks (FROB), namely several recapitalisations, state guarantees on senior unsecured debt, averted losses due to the FROB's recapitalisation of BFA's former subsidiary Banco de Valencia and the segregation of a significant part of its impaired assets and loans to the asset management company.

Elle est présente dans l’ensemble des principaux secteurs d’activité et affichait un actif total d’environ 306 milliards € en 2011. Elle a bénéficié de plusieurs mesures d'aide publique accordées, principalement, par le fonds de restructuration ordonnée des établissements bancaires (FROB), notamment de plusieurs recapitalisations, de garanties d’État pour des créances prioritaires non garanties, de la recapitalisation, par le FROB, de son ancienne filiale, Banco de Valencia, laquelle lui a permis d’éviter certaines pertes, et du transfert d’une part importante de ses actifs dépréciés et de ses créances douteuses à la société de gestion d ...[+++]


The Structural Funds and the Cohesion Fund cover currently about one third of the EU budget (roughly EUR 36 billion in 2004).

Les Fonds structurels et le Fonds de cohésion couvrent actuellement à peu près le tiers du budget communautaire (quelque 36 milliards d’euros en 2004).


Annual spending on ICT in public administration is about EUR 30 billion, of which a growing proportion, currently some EUR 5 billion, is related to eGovernment.

Les dépenses annuelles dans le domaine des TIC dans l'administration publique s'élèvent à trente milliards d'euros environ, dont une part de plus en plus importante (actuellement cinq milliards d'euros environ) relative à l'administration en ligne.


Aid from the EU and its Member States will increase by about EUR 6 billion per year by 2006 from its current level of EUR 27 billion, more than 50% of the world's ODA.

De fait, l'aide de l'Union et de ses Etats Membres augmentera d'environ 6 milliards d'euros par an d'ici à 2006, à partir du niveau actuel de 27 milliards d'euros, qui représente plus de 50% de l'APD mondiale.


The revamped Phare programme, with a budget of over EUR 10 billion for the period 2000-2006 (about 1.5 billion per year), has two main priorities, namely institutional and capacity-building and investment financing.

Le programme Phare rénové possède un budget qui s'élève à plus de 10 milliards d'euros pour la période 2000-2006 (environ 1,5 milliard d'euros par an). Il poursuit essentiellement deux priorités: le renforcement des institutions et des administrations; le financement des investissements.


The Commission has proposed EUR 50 billion for the years 2014 to 2020, with EUR 31.7 billion (including EUR 10 billion earmarked in the Cohesion Fund) allocated to the transport sector, EUR 9.1 billion to the energy sector and about the same amount to the telecommu­nica­tions sector.

La Commission a proposé 50 milliards EUR pour la période 2014‑2020, dont 31,7 milliards EUR (y compris 10 milliards EUR réservés dans le Fonds de cohésion) alloués au secteur des transports, 9,1 milliards EUR au secteur de l'énergie et environ le même montant au secteur des télécommunications.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'about eur 306 billion' ->

Date index: 2023-06-28
w