Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «about eur2 600 million » (Anglais → Français) :

ERDF part-financing for the Objective 2 areas in 2000-06 amounts to about EUR2 600 million, including about EUR4 million for transitional support.

Pour mémoire, le cofinancement du FEDER pour les zones de l'objectif 2 de la période 2000-2006 s'élève à quelque 2,6 milliards d'euros, dont 0,4 milliard environ au titre du soutien transitoire.


The final amount entered in the budget after indexation was EUR2 788 million, including about EUR1 million for technical assistance.

Le montant définitif, après indexation, inscrit au budget a été de 2.788 millions d'euros, y compris environ 1 million pour l'assistance technique.


Some €600 million has been requested to help about 137,600 workers and 2,944 NEETs.

Quelque 600 millions d'euros d'aide ont été demandés en vue de porter assistance à environ 137 600 travailleurs et 2 944 NEET.


This includes the European Defence Fund, launched on 7 June 2017, with proposed funding of about €600 million until 2020 and €1.5 billion annually thereafter.

Parmi ces initiatives figure le Fonds européen de la défense, lancé le 7 juin 2017, qu'il a été proposé de financer à hauteur d'environ 600 millions d'euros jusqu'en 2020 et de 1,5 milliard d'euros par an au-delà de 2020.


In the last years, nine Latin American countries received a Commission support for prevention projects for about EUR2 million The latest Community initiative was to assist the Venezuela Government in order to create a National Monitoring Centre on drugs (EUR2 million).

Ces dernières années, elle a octroyé à neuf pays d'Amérique latine quelque 2 millions d'euros pour le financement de projets de prévention. La toute dernière initiative communautaire a été d'assister le gouvernement vénézuélien dans la création d'un centre national de surveillance des drogues (2 millions d'euros).


She talked about the things that were cancelled. There will not be $1.5 billion for the Canada ecotrust, for clean air and climate change; $600 million for patient wait times guarantee, which she was concerned about; $400 million for the Canada Health Infoway; $30 million for the Rick Hansen Foundation; $100 million for aid to Afghanistan; and $100 million the Genome Canada.

Il faudrait renoncer aux investissements de 1,5 milliard de dollars dans l'écoFiducie Canada pour assainir l'air et lutter contre les changements climatiques; aux 600 millions de dollars pour garantir des délais raisonnables aux patients, ce dont elle dit s'inquiéter; aux 400 millions de dollars pour l'Inforoute Santé Canada; au 30 millions de dollars pour la Fondation Rick Hansen; aux 100 millions de dollars pour l'aide destinée à l'Afghanistan; et aux 100 millions de dollars pour Génome Canada.


Nor could the impact of the U.S. retaliation be remotely close to the $4-billion threat to lumber and steel that the U.S. has been talking about, but, rather, closer to the $400 million to $600 million of advertising sales in Canada, of which the split-run market represents about $150 million.

L'impact de leurs mesures de représailles serait loin des 4 milliards de dollars dont ils menaçaient de frapper les secteurs du bois et de l'acier, mais plus près des 400 à 600 millions de dollars de ventes de publicité au Canada, dont le marché des tirages dédoublés représente environ 150 millions de dollars.


The global debt to be written-off amounts to at least drachmas 158,600 million (about ECU 450 million) and the debt consolidation involves drachmas 4,200 million (about ECU 12 million).

La dette globale à amortir s'élève à 158.600 millions de drachmes au moins (450 millions d'Ecus environ) et la consolidation des dettes représente 4.200 millions de drachmes (12 millions d'Ecus environ).


The ESA new long-term plan (1987-2000), which has just been approved, calls for a budget of 28 000 million ECU, which will increase the Agency's annual expenditure from its present level of 1 600 million ECU to about 2 600 million ECU in 1993.

Le nouveau plan à long terme (1987-2000) approuvé par l'ASE porte sur un financement de 28 milliards d'ECU, ce qui fera passer les dépenses annuelles de l'Agence de 1,6 milliard d'ECU actuellement à quelque 2,6 milliards d'ECU en 1993.


If the consumer is the person you really care about, then let me ask you this question, because unless we can find a white knight or a government that's prepared to come in with $100 million, $200 million, $300 million, just like we were able to bail out Air Canada.Canadian taxpayers paid $600 million worth of debt in 1988 before we privatized it, so Air Canada didn't get off scot-free.

Si vous vous souciez vraiment du consommateur, permettez-moi de vous poser une question car à moins que se présente un sauveur ou que le gouvernement soit disposé à investir quelques 100, 200 ou 300 millions de dollars tout comme on l'a fait pour venir à la rescousse d'Air Canada.Les contribuables canadiens ont versé quelques 600 millions de dollars pour couvrir les dettes d'Air Canada avant 1988 et la privatisation. Air Canada ne s'en est pas tirée seule.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'about eur2 600 million' ->

Date index: 2022-09-06
w