Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aids and the Workplace Let's Do Something About It
Bring something about through one's own fault
CSC Is Doing Something About
Fatigue syndrome
Impart training on quality management supervision
To bear testimony to something
To cite something as being
To give evidence about something

Traduction de «about generalities something » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
to bear testimony to something | to give evidence about something

rendre témoignage de quelque chose


impart training on quality management supervision | reveal training on general quality management supervision | impart training about general quality management supervision | impart training on general quality management supervision

réaliser des formations sur la supervision générale de la gestion de la qualité


Science and Technology in Canada: Something to Think about

Les sciences et la technologie au Canada : Plus j'y pense ...


CSC Is Doing Something About

Le Service correctionnel s'occupe de ...


Aids and the Workplace : Let's Do Something About It

Sida et milieu de travail : investir dans l'action


bring something about through one's own fault

provoquer par propre faute


Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


to cite something as being (generally) known

poser quelque chose comme connu


Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We are talking about a period in which something was generally available, a mechanism was generally available and people could have done something and did not do it.

Elle détermine une période au cours de laquelle les responsables auraient pu recourir à un mécanisme généralement connu, mais ne l'ont pas fait.


The rapporteur takes the view that something needs to be done about this now, in order to regain the trust of the general public, firms and investors.

Votre rapporteur considère qu'il est temps de remédier à cette situation afin de restaurer la confiance des citoyens, des entreprises et des investisseurs.


The Ecodesign Directive is not one of those matters the media or the general public would get worked up about, but actually it is about something that is very important, although I also share Mr Wijkman’s view that the perspective should be widened to cover resource efficiency in general.

La directive sur l’écoconception ne fait pas partie de ces questions qui provoquent le soulèvement des médias ou du grand public, mais en réalité c’est quelque chose de très important, même si je partage aussi le point de vue de M. Wijkman selon lequel la perspective devrait être élargie et couvrir l’efficacité des ressources en général.


– (NL) Mr President, Commissioner, you yourself already said that we cannot have a debate about the motor industry without also saying something today about General Motors.

- (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, vous avez dit vous-même que nous ne pouvions pas avoir un débat sur l’industrie automobile sans dire aussi quelques mots aujourd’hui à propos de General Motors.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would encourage Commissioner Mandelson to look to the European Central Bank and do something, today, about making it responsible not only when the euro’s value goes down but also when it goes up, for has the time not come for the Council and the Commission, by virtue of the powers accorded them by Article 111 of the Treaty, to at last discharge their responsibilities and enable us to equip ourselves with something we cannot do without – the general outlines of an exch ...[+++]

Je vous encourage, Monsieur Mandelson, à vous tourner vers la Banque centrale européenne et à faire en sorte, aujourd’hui, qu’elle soit responsable pas simplement quand l’euro se déprécie mais aussi quand il s’apprécie. L’heure n’est-elle donc pas venue pour le Conseil et la Commission, dans le cadre des pouvoirs qui leur sont attribués par l’article 111 du traité, de prendre enfin leurs responsabilités pour que nous puissions nous doter des indispensables orientations générales d’une politique des changes?


Mr. Loyola Hearn (St. John's South—Mount Pearl, CPC): Mr. Speaker, I would like to ask the member to comment on something a bit different from what he spoke about, but something that deals with the topic generally.

M. Loyola Hearn (St. John's-Sud—Mount Pearl, PCC): Monsieur le Président, j'aimerais demander au député de nous faire ses commentaires sur un sujet un peu différent de ce dont il a parlé, mais qui est tout de même connexe.


– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, I would like to say something about the general lines on the agencies, which I have agreed with the general rapporteur in my capacity as permanent rapporteur on the agencies’ budget.

- (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je voudrais dire un mot à propos des lignes générales relatives aux agences, que j’ai définies de concert avec le rapporteur général, en ma qualité de rapporteur permanent pour le budget des agences.


When she began with an inquiry in the last session of Parliament, I think some of us thought that she was talking about something fairly obscure, something that was of interest to a few Canadians, but not really of general importance.

Quand elle a commencé par une interpellation lors de la dernière session du Parlement, je crois que certains d'entre nous ont eu le sentiment qu'elle parlait de quelque chose d'assez obscur, de quelque chose qui intéressait certains Canadiens, mais pas l'ensemble de la population.


Senator Wiebe: Recognizing the problem and doing something about it, and giving assurances to the general public that we are doing something about it, is very key.

Le sénateur Wiebe: Connaître le problème, prendre des mesures pour le régler, donner des assurances au public que nous faisons quelque chose, cela est essentiel.


A consumer policy for today has to be built on genuine consultations between all the partners with a stake in the economy: consumers, of course, but also producers and traders and, more generally, all those who have something to say about consumer affairs, for example young people and families.

Aujourd'hui on ne peut bâtir une politique de la Consommation que sur la base d'une véritable concertation entre tous les partenaires de la vie économique : les consommateurs bien sûr, mais aussi les entreprises et les distributeurs et d'une manière générale tous ceux qui ont quelque chose à dire en matière de consommation; par exemple les jeunes et les familles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'about generalities something' ->

Date index: 2023-02-22
w