Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «about possibly inviting fidel castro » (Anglais → Français) :

In exceptional cases where the contracting authority or contracting entity receives a tender which proposes an innovative solution with an exceptional level of functional performance which could not have foreseen by a diligent contracting authority or contracting entity, the contracting authority or contracting entity should, exceptionally, be able to modify the order of the award criteria to take into account the new possibilities brought about by that innovative solution, provided such a modification ensures equal treatment of all a ...[+++]

Dans des cas exceptionnels, lorsque le pouvoir adjudicateur ou l’entité adjudicatrice reçoit une offre proposant une solution innovante présentant des performances fonctionnelles d’un niveau exceptionnel, qui n’aurait pas pu être prévue malgré la diligence du pouvoir adjudicateur ou de l’entité adjudicatrice, le pouvoir adjudicateur ou l’entité adjudicatrice devrait, à titre exceptionnel, pouvoir modifier l’ordre des critères d’attribution afin de tenir compte des nouvelles possibilités offertes par cette solution innovante, pour autant que cette modification garantisse l’égalité de traitement de tous les soumissionnaires existants ou po ...[+++]


Beneficiaries are invited to provide already when making a proposal sufficient details about the envisaged costs allowing ex-ante verification and detection of possible errors or misunderstandings and where necessary changes of the implementation or adaptation of the grant agreement.

Dès qu’ils présentent une proposition, les bénéficiaires sont invités à fournir suffisamment de détails sur les coûts prévus, de manière à permettre la vérification ex ante et la détection d’erreurs ou malentendus éventuels et, le cas échéant, la modification de la mise en œuvre ou l’adaptation de la convention de subvention.


4. For any building project likely to have significant financial implications for the budget, the institution shall inform the European Parliament and the Council as early as possible about the building surface area required and provisional planning before any prospecting of the local market takes place, in the case of building contracts, or before invitations ...[+++]

4. Pour tout projet de nature immobilière susceptible d'avoir des incidences financières significatives sur le budget, l'institution informe le Parlement européen et le Conseil dans les meilleurs délais de la superficie bâtie réelle nécessaire et du calendrier provisoire avant que toute exploration du marché local n'ait lieu, dans le cas de marchés immobiliers, ou avant que les appels d'offres ne soient publiés, dans le cas de travaux de construction.


4. For any building project likely to have significant financial implications for the budget, the institution shall inform the European Parliament and the Council as early as possible about the building surface area required and provisional planning before any prospecting of the local market takes place, in the case of building contracts, or before invitations ...[+++]

4. Pour tout projet de nature immobilière susceptible d'avoir des incidences financières significatives sur le budget, l'institution informe le Parlement européen et le Conseil dans les meilleurs délais de la superficie bâtie réelle nécessaire et du calendrier provisoire avant que toute exploration du marché local n'ait lieu, dans le cas de marchés immobiliers, ou avant que les appels d'offres ne soient publiés, dans le cas de travaux de construction.


4. For any building project likely to have significant financial implications for the budget, the institution shall inform the European Parliament and the Council as early as possible about the building surface area required and provisional planning before any prospecting of the local market takes place, in the case of building contracts, or before invitations ...[+++]

4. Pour tout projet de nature immobilière susceptible d'avoir des incidences financières significatives sur le budget, l'institution informe le Parlement européen et le Conseil dans les meilleurs délais de la superficie bâtie réelle nécessaire et du calendrier provisoire avant que toute exploration du marché local n'ait lieu, dans le cas de marchés immobiliers, ou avant que les appels d'offres ne soient publiés, dans le cas de travaux de construction.


– (EL) Mr Nielson, a public debate was held in Greece a very short time ago about possibly inviting Fidel Castro to Greece within the framework of the Olympic Games.

- (EL) Monsieur Nielson, un débat public s’est tenu en Grèce il y a peu sur la possibilité d’inviter Fidel Castro en Grèce dans le cadre des Jeux Olympiques.


It is for that reason that I would suggest that we should – and as soon as possible invite the United Nations special envoy to Cambodia to this House for in-depth discussions with him about the state of affairs in this tormented country.

C’est pour cette raison que je suggère d’inviter, dans les meilleurs délais, l’envoyé spécial des Nations unies au Cambodge dans cette Assemblée, afin d’examiner en profondeur la situation dans ce pays tourmenté avec lui.


It will send out a better message than that of a future European Commissioner who once, while smoking a Havana cigar, accepted a ride on a Harley Davidson with Fidel Castro, but has never breathed a word about it.

Cela enverra un meilleur message que celui d’un futur commissaire européen qui, tout en fumant un havane, a accepté un jour une ballade en Harley Davidson avec Fidel Castro, sans jamais en souffler mot.


Fidel Castro himself has stated that, were he to receive such an invitation from the Greek Government, he would accept it.

Fidel Castro lui-même a déclaré que s’il recevait une telle invitation de la part du gouvernement grec, il l’accepterait volontiers.


How does he justify the silence of the European Union about the Cubans being held in the United States because they uncovered plans to assassinate Fidel Castro and other Cuban leaders, and the failure to extradite to Cuba the Cuban hijackers who are now circulating freely in the United States?

Comment justifie-t-il le silence de l’Union européenne sur les Cubains détenus aux États-Unis pour avoir révélé les projets d’assassinat de Fidel Castro et d’autres dirigeants cubains, d’une part, et sur l’absence d’extradition, vers leur pays d’origine, des pirates de l’air cubains qui peuvent actuellement circuler librement sur le territoire américain, d’autre part?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'about possibly inviting fidel castro' ->

Date index: 2021-04-25
w