Finally and to conclude, how are we going to be able to guarantee respect for our fundamental rights if we sign an agreement with a country like the United States, which is constantly showing its desire for hegemony, conducts a unilateral policy and puts itself above the law, including above international law, as in the situation of the prisoners in Guantanamo Bay?
Enfin, et pour conclure, comment allons-nous pouvoir garantir le respect de nos droits fondamentaux si nous signons un accord avec un pays comme les États-Unis, qui ne cesse de réaffirmer sa volonté d’hégémonie, mène une politique unilatérale et se met au-dessus des lois, y compris au-dessus du droit international, comme dans la situation des prisonniers de Guantanamo?