Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Above
Above face value
Above ground phytomass
Above ground pool
Above ground swimming pool
Above mentioned
Above par
Above par value
Above reproach
Above-ground biomass
Above-ground phytomass
Above-ground pool
Above-ground swimming pool
Above-mentioned
Aboveground pool
Aboveground swimming pool
Abovementioned
At a premium
Conduct oneself demonstrably above reproach
Height above lowest foundation
Height above lowest foundation of a dam
Height above lowest foundation of dam
High thinning from above
Mentioned above
Mentioned hereinbefore
Referred to above
Thinning from above

Vertaling van "above reproach " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


conduct oneself demonstrably above reproach

se conduire de façon irréprochable


above | above-mentioned | referred to above

susvisé | visé ci-dessus


above ground pool | above-ground pool | aboveground pool | above ground swimming pool | aboveground swimming pool | above-ground swimming pool

piscine hors sol | piscine hors terre


height above lowest foundation of dam | height above lowest foundation | height above lowest foundation of a dam

hauteur maximale du barrage au-dessus des fondations | hauteur maximale du barrage | hauteur maximale | hauteur maximale d'un barrage


above par | above par value | at a premium | above face value

au-dessus du pair | avec prime | à prime | au-dessus de la valeur nominale


above-ground biomass [ above-ground phytomass | above ground phytomass ]

biomasse aérienne [ biomasse épigée | phytomasse aérienne | phytomasse épigée ]


above mentioned | mentioned above | mentioned hereinbefore

mentionné ci-dessus | précité | susmentionné


above | abovementioned | above-mentioned

énoncé ci-dessus | précité | susmentionné


thinning from above | high thinning from above

éclaircie par le haut
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Union’s action must be above reproach when it comes to fundamental rights.

L’action de l’Union doit être irréprochable en matière de droits fondamentaux.


The Chair: He's above reproach and above suspicion of conflict.

Le président: Il est au-dessus de tout reproche, et on ne peut pas le soupçonner d'être en situation de conflit d'intérêts.


When we accepted the invitation to serve, it was implicit that we conduct ourselves in a manner that is above reproach.

Lorsque nous avons accepté l'invitation de servir au Sénat, il était implicite que nous devions nous comporter de façon irréprochable.


If the EU is to persuade other States to act as well, then the EU must itself be above reproach.

Si elle veut persuader les autres États membres d'agir de même, elle doit être au-dessus de tout soupçon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. whereas the Commission stated in its Communication on 19 October 2010 that the ‘Union’s action must be above reproach when it comes to fundamental rights’ and that the ‘Union must be exemplary in this respect’; whereas the Commission stated in Plenary on 20 October 2010 that ACTA ‘is not yet initialled’ and that ‘it is the Commission’s prerogative, as a negotiator, to determine the point at which negotiations are technically finalised and at which the agreement can be initialled’;

L. considérant que la Commission a déclaré, dans sa communication du 19 octobre 2010, que "l'action de l'Union doit être irréprochable en matière de droits fondamentaux" et que "l'Union doit être exemplaire à cet égard"; que la Commission a déclaré en plénière le 20 octobre 2010 que l'ACAC n'était "pas encore paraphé" et qu'"il relevait des prérogatives de la Commission, en tant que négociatrice, de déterminer à quel moment les négociations sont techniquement finalisées et quand l'accord peut être paraphé",


F. whereas the Commission stated in its Communication on 19 October 2010 that the "Union's action must be above reproach when it comes to fundamental rights" and that the "Union must be exemplary in this respect"; whereas the Commission stated in Plenary on 20 October 2010 that ACTA "is not yet initialled" and that "it is the Commission's prerogative, as a negotiator, to determine the point at which negotiations are technically finalised and at which the agreement can be initialled",

F. considérant que la Commission a déclaré, dans sa communication du 19 octobre 2010, que "l'action de l'Union doit être irréprochable en matière de droits fondamentaux" et que "l'Union doit être exemplaire à cet égard"; considérant que la Commission a déclaré en plénière le 20 octobre 2010 que l'ACAC n'était pas encore paraphé et qu'il relevait des prérogatives de la Commission, en tant que négociatrice, de déterminer à quel moment les négociations sont techniquement finalisées et quand l'accord peut être paraphé,


S. whereas the Commission stated in its Communication on 19 October 2010 that the "Union’s action must be above reproach when it comes to fundamental rights" and that the "Union must be exemplary in this respect"; whereas the Commission stated in Plenary on 20 October 2010 that ACTA "is not yet initialled" and that "it is the Commission’s prerogative, as a negotiator, to determine the point at which negotiations are technically finalised and at which the agreement can be initialled",

S. considérant que la Commission a déclaré, dans sa communication du 19 octobre 2010, que "l'action de l'Union doit être irréprochable en matière de droits fondamentaux" et que "l'Union doit être exemplaire à cet égard"; considérant qu'elle a ajouté en plénière, le 20 octobre 2010, que l'ACAC n'était pas encore paraphé et qu'il relevait des prérogatives de la Commission, en tant que négociatrice, de déterminer à quel moment les négociations sont techniquement finalisées et quand l'accord peut être paraphé,


In listening to all of you, there seems to be a bit of consensus that we at least want to have an open, fair, and transparent system that is above reproach and above question.

En vous écoutant tous, je constate qu'il semble y avoir un consensus sur le fait que nous voulons au moins un système transparent, équitable et ouvert qui soit au-dessus de tout reproche et de toute critique.


It must be intensified and strengthened. In addition, the committee’s efficiency needs to be above reproach.

Son activité doit être poursuivie, intensifiée, renforcée et son efficacité doit devenir redoutable en vue de l’élargissement.


The fact is that we will be seen as being above reproach however this member was not seen as being above reproach (1835) Mr. Geoff Regan: Mr. Speaker, it would seem to me that the attack of my hon. colleague and his party, particularly his leader, on this question is beneath them.

C'est ça, la clé, et non seulement la divulgation. Nous devons être perçus comme étant au-dessus de tout reproche, mais cela n'a pas été le cas pour ce député (1835) M. Geoff Regan: Monsieur le Président, il me semble que l'attaque que mènent à ce sujet le député et son parti, et en particulier son chef, est indigne d'eux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'above reproach' ->

Date index: 2023-10-13
w