Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1994 Anti-Dumping Agreement
ADA
Above
Above-mentioned
Abovementioned
Agreement
Anti-Dumping Agreement
Appraise breaches of certified agreements
Assess breaches of licence agreements
Collective agreement
Collective bargaining agreement
Collective labour agreement
Determine breaches of certified agreements
Develop licensing agreements
Developing a licensing agreement
Developing licensing agreements
EC agreement
EC interim agreement
EC third country convention
EU-third country agreement
European Union agreement
Evaluate licensing agreements
Global agreement
Identify breaches of certified agreements
Intergovernmental agreement
Interim agreement
International agreement
International agreement
International treaty
Labor agreement
Labor-management agreement
Labor-management contract
Labour agreement
Labour-management contract
Monitor compliance with a licensing agreement
Monitor compliance with licensing agreements
Monitoring compliance with licensing agreements
On the expiry of the abovementioned derogation
Provisional implementation of an EC agreement
Supervise compliance with licensing agreements
Union agreement
Union contract

Vertaling van "abovementioned agreement " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
above | abovementioned | above-mentioned

énoncé ci-dessus | précité | susmentionné


on the expiry of the abovementioned derogation

à l'expiration de la dérogation prévue ci-avant


international agreement [ global agreement | intergovernmental agreement | international treaty ]

accord international [ accord intergouvernemental | accord mondial | traité international ]


agreement (EU) [ EC agreement | EC third country convention | European Union agreement | EU-third country agreement | international agreement (EU) ]

accord (UE) [ accord (CE) | accord de l'Union européenne | accord international (UE) | convention CE-états tiers | convention UE-états tiers ]


interim agreement (EU) [ EC interim agreement | provisional implementation of an EC agreement ]

accord intérimaire (UE) [ accord intérimaire (CE) | application provisoire d'accord CE ]


1994 Anti-Dumping Agreement | Agreement on Implementation of Article VI of GATT 1994 | Agreement on Implementation of Article VI of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994 | Anti-Dumping Agreement | ADA [Abbr.]

Accord antidumping | Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994


developing a licensing agreement | evaluate licensing agreements | develop licensing agreements | developing licensing agreements

rédiger des accords de licence


monitor compliance with a licensing agreement | monitoring compliance with licensing agreements | monitor compliance with licensing agreements | supervise compliance with licensing agreements

surveiller le respect d’accords de licence


appraise breaches of certified agreements | determine breaches of certified agreements | assess breaches of licence agreements | identify breaches of certified agreements

évaluer des violations d'accords de licence


collective agreement [ collective labour agreement | collective bargaining agreement | labour agreement | labor agreement | labor-management agreement | labour-management contract | labor-management contract | union agreement | union contract ]

convention collective [ convention collective de travail | contrat collectif de travail ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
60. Notes that the negotiations between the EU and Switzerland have led to an agreement regarding the amending of Annex III of the Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Swiss Confederation, of the other, on the free movement of persons so as to include Directive 2005/36/EC; notes that the agreement foresees a provisional application of most of the Directive, with the exception of Title II, which requires adaptations in Switzerland, and that the Council Decision regarding the abovementioned agreement will lapse if the Swiss fail to notify the completion of their internal procedures for t ...[+++]

60. observe que les négociations entre l'Union européenne et la Suisse ont abouti à un accord sur la modification de l'annexe III de l'accord conclu entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la Confédération helvétique, d'autre part, sur la liberté de circulation des personnes, afin d'inclure la directive 2005/36/CE; observe que l'accord prévoit une mise en œuvre provisoire de la plus grande partie de la directive, à l'exception du titre II, qui requiert des adaptations en Suisse, et une annulation de la décision du Conseil concernant ledit accord si la Suisse omet de notifier l'achèvement de ses procédures int ...[+++]


60. Notes that the negotiations between the EU and Switzerland have led to an agreement regarding the amending of Annex III of the Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Swiss Confederation, of the other, on the free movement of persons so as to include Directive 2005/36/EC; notes that the agreement foresees a provisional application of most of the Directive, with the exception of Title II, which requires adaptations in Switzerland, and that the Council Decision regarding the abovementioned agreement will lapse if the Swiss fail to notify the completion of their internal procedures for t ...[+++]

60. observe que les négociations entre l'Union européenne et la Suisse ont abouti à un accord sur la modification de l'annexe III de l'accord conclu entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la Confédération helvétique, d'autre part, sur la liberté de circulation des personnes, afin d'inclure la directive 2005/36/CE; observe que l'accord prévoit une mise en œuvre provisoire de la plus grande partie de la directive, à l'exception du titre II, qui requiert des adaptations en Suisse, et une annulation de la décision du Conseil concernant ledit accord si la Suisse omet de notifier l'achèvement de ses procédures int ...[+++]


60. Notes that the negotiations between the EU and Switzerland have led to an agreement regarding the amending of Annex III of the Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Swiss Confederation, of the other, on the free movement of persons so as to include Directive 2005/36/EC; notes that the agreement foresees a provisional application of most of the Directive, with the exception of Title II, which requires adaptations in Switzerland, and that the Council Decision regarding the abovementioned agreement will lapse if the Swiss fail to notify the completion of their internal procedures for t ...[+++]

60. observe que les négociations entre l'Union européenne et la Suisse ont abouti à un accord sur la modification de l'annexe III de l'accord conclu entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la Confédération helvétique, d'autre part, sur la liberté de circulation des personnes, afin d'inclure la directive 2005/36/CE; observe que l'accord prévoit une mise en œuvre provisoire de la plus grande partie de la directive, à l'exception du titre II, qui requiert des adaptations en Suisse, et une annulation de la décision du Conseil concernant ledit accord si la Suisse omet de notifier l'achèvement de ses procédures int ...[+++]


Such an arrangement has been contemplated in the Exchange of Letters between the Council of the European Union and Iceland and Norway concerning committees which assist the European Commission in the exercise of its executive powers , annexed to the abovementioned Agreement.

Un tel accord a été envisagé dans l’échange de lettres entre le Conseil de l’Union européenne et la République d’Islande et le Royaume de Norvège concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l’exercice de ses pouvoirs exécutifs , annexé à l’accord susmentionné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Not all the stabilisation and association agreements have come into force, but the Commission has used interim agreements to ensure the accelerated entry into force of the trade provisions of the abovementioned agreements.

Ces accords ne sont pas tous entrés en vigueur, mais la Commission a eu recours à des accords intérimaires pour assurer l’entrée en vigueur accélérée des dispositions commerciales des accords susmentionnés.


Such an arrangement has been contemplated in the Exchange of Letters between the Community and Switzerland, annexed to the abovementioned Agreement.

Un tel arrangement a été envisagé dans l'échange de lettres entre la Communauté et la Suisse, qui est annexé à l'accord susvisé.


Such an arrangement has been contemplated in the Exchanges of Letters between the Council of the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning committees which assist the European Commission in the exercise of its executive powers , annexed to the abovementioned Agreement.

Un tel arrangement a été envisagé dans l'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs , qui est annexé à l'accord susvisé.


As the Court has held in connection with the abovementioned agreement concluded between the United States of America and the Community (hereinafter ‘the Energy Star agreement’), the Convention is thus an instrument having a ‘direct and immediate’ impact on trade in hazardous chemicals, whereas the beneficial effects on human health and the environment are only ‘indirect and distant’.

Comme la Cour l’a jugé à propos dudit accord conclu entre le gouvernement des États-Unis d’Amérique et la Communauté (ci-après l’«accord Energy Star»), la convention serait ainsi un instrument ayant une incidence «directe et immédiate» sur le commerce des produits chimiques dangereux, tandis que les effets bénéfiques sur la santé humaine et l’environnement ne seraient qu’«indirects et lointains».


Such an arrangement has been contemplated in the Exchange of Letters between the Community and Iceland and Norway , annexed to the abovementioned Agreement.

Un tel arrangement a été envisagé dans l'échange de lettres entre la Communauté et l'Islande et la Norvège et qui est annexé à l'accord susvisé.


2. In Point 3 of the abovementioned Agreement, the three indents shall be replaced by the following:

2. Au point 3 de l'accord susmentionné, les trois tirets sont remplacés par le texte suivant:


w