Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute or subacute brain syndrome
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Confusional state
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Infective psychosis
Jealousy
Organic reaction
Paranoia
Psycho-organic syndrome
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Traduction de «absolutely think very » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: An etiologically nonspecific organic cerebral syndrome characterized by concurrent disturbances of consciousness and attention, perception, thinking, memory, psychomotor behaviour, emotion, and the sleep-wake schedule. The duration is variable and the degree of severity ranges from mild to very severe. | acute or subacute:brain syndrome | confusional state (nonalcoholic) | infective psychosis | organic reaction | psycho-organic syndrome

Définition: Syndrome cérébral organique sans étiologie spécifique, caractérisé par la présence simultanée de perturbations de la conscience et de l'attention, de la perception, de l'idéation, de la mémoire, du comportement psychomoteur, des émotions, et du rythme veille-sommeil. La durée est variable et le degré de gravité varie de léger à très sévère. | état confusionnel (non alcoolique) | psychose infectieuse | réaction organique | syndrome:cérébral | psycho-organique | aigu(ë) ou subaigu(ë)


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
There is absolutely no reason why you would want to transfer that responsibility over to the provinces, and now, by associating the ledgers with the registry, which I think is very wrong, it creates a stigma for certain provinces where the gun lobby is very strong.

Il n'y a absolument aucune raison de déléguer cette responsabilité aux provinces, et le fait d'établir un rapport entre les registres de ventes et le registre des armes d'épaule, ce qui, selon moi, est tout à fait faux, nuit à certaines provinces où le lobby des armes à feu est très fort.


I think that through the very wide consensus achieved with the collaboration of my shadow rapporteurs and everybody, we are conveying a very clear message to the Council and to the Commission, which has the task of negotiation, but also to our Libyan interlocutors, on what points we believe are absolutely essential to be met if we are to achieve the improvements that we want to see in the bilateral relations, and also on the crucial question of respect ...[+++]

Grâce à la collaboration générale et au travail des rapporteurs fictifs, nous avons trouvé un large consensus qui constitue un message transparent au Conseil et à la Commission responsable des négociations. Ce dernier s’adresse aussi à nos interlocuteurs libyens et souligne les conditions essentielles qu’il faut absolument remplir afin de nous permettre d’améliorer, comme nous le souhaitons, nos relations bilatérales; ce message concerne en outre la question cruciale du respect des droits de l’homme.


If that's where we think ballistic missile defence is going, then I think we need to also have a new debate about this and absolutely think very carefully about whether we want to be involved in enhancing the United States' capability for pre-emptory attacks (1040) Ms. Amy Awad: Without commenting specifically about the expansion of NORAD or other joint defence issues with the United States, I think there are a couple of things that need to be very clearly entered into the debate.

Si c'est ainsi que l'on envisage la défense antimissiles balistiques, je crois alors que nous devrons tenir un nouveau débat à ce sujet et nous demander très sérieusement si nous voulons contribuer à améliorer la capacité des États-Unis de déclencher des attaques préventives (1040) Mme Amy Awad: Sans faire de commentaires particuliers à propos de l'élargissement du NORAD ou d'autres questions de défense conjointe avec les États-Unis, je crois qu'il y a certains aspects qui doivent faire manifestement partie du débat.


President Barroso, we had, I think you will admit, some very interesting debates on the meaning of words, especially in my language, but one of the phrases you used at the beginning of our meetings was that you spoke about your absolute commitment to the ‘parliamentary dimension’ of the European Union, and I think you were absolutely genuine and positive in your use of that phrase, yet we never discussed that one.

Monsieur le Président Barroso, je pense que vous serez d’accord pour dire que nous avons eu des débats très intéressants sur le sens des mots, principalement dans ma langue. Lors d’une de nos premières réunions, vous avez déclaré être dévoué corps et âme à la «dimension parlementaire» de l’Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
You already confirmed, I think, what many of us feel – that with all the work that is currently going on to implement the Services Directive, the Green Paper on the consumer acquis, which we have just considered and which will result in a horizontal instrument in that area plus the other work that is going on – which my colleague from the Committee on Legal Affairs, Ms Kauppi, and I know Ms Wallis will cover later – I think it is much too early to contemplate any further detailed provisions at this stage. It is absolutely clear that we do ne ...[+++]

Vous avez déjà confirmé, je pense, le sentiment qu’ont beaucoup d’entre nous, à savoir qu’avec tout le travail qui est actuellement en cours en vue de la mise en œuvre de la directive Services, du Livre vert sur la révision de l'acquis communautaire en matière de protection des consommateurs, que nous venons de considérer et qui donnera lieu à un instrument horizontal dans ce domaine, sans compter l’autre travail en cours qui sera couvert par ma collègue de la commission des affaires juridiques, Mme Kauppi, et comme je le sais Mme Wallis, je pense, qu’à ce stade, il est bien trop tôt pour envisager d’autres dispositions détaillées.


Paragraph 5(b) is an absolute that I would not agree with, but if we have paragraph 5(a) amended, then I think there's a balance between the absolute statements made in paragraph 5(b) and paragraph 5(a) that very clearly indicates that there are times when public transportation or public transportation services are appropriate.

L'alinéa 5b) est un absolu avec lequel je ne suis pas d'accord, mais si nous modifiions l'alinéa 5a), à ce moment-là il y a un équilibre entre les déclarations absolues des paragraphes 5b) et 5a) qui indique clairement qu'en certaines circonstances, le transport public ou les services de transport public sont appropriés.


We think it is very important, but the very notion that a few people would be asked to finance the cost of this when it is of benefit to all is absolutely absurd.

Nous sommes d'avis que c'est très important, mais la notion même que quelques personnes pourraient avoir à en financer le coût alors que cela doit profiter à tous me semble tout à fait absurde.


Some think that the market is the invisible hand, the almost divine principle which should guide and control everything, while others think we should be very circumspect in liberalising the market and should only liberalise it where absolutely necessary.

Certains envisagent le marché comme cette main invisible, ce principe quasi divin qui devrait tout diriger et orienter mais d'autres pensent que nous ne devrions procéder à une ouverture du marché qu'avec prudence et uniquement là où c'est nécessaire.


Some think that the market is the invisible hand, the almost divine principle which should guide and control everything, while others think we should be very circumspect in liberalising the market and should only liberalise it where absolutely necessary.

Certains envisagent le marché comme cette main invisible, ce principe quasi divin qui devrait tout diriger et orienter mais d'autres pensent que nous ne devrions procéder à une ouverture du marché qu'avec prudence et uniquement là où c'est nécessaire.


We have to think very carefully of the cost of what we are doing here and the precedent we are setting (1740) Mr. Keith Martin (Esquimalt-Juan de Fuca): Mr. Speaker, the costs of these land claims are absolutely enormous to the Canadian taxpayer.

Nous devons donc réfléchir au coût de ce projet de loi et au précédent qu'il crée (1740) M. Keith Martin (Esquimalt-Juan de Fuca): Monsieur le Président, ces revendications territoriales entraînent des coûts énormes pour les contribuables canadiens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'absolutely think very' ->

Date index: 2023-06-16
w