Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accept a challenge
Accept a cheque
Accept a train
Acceptance
Acceptance of a bill
Acceptance of a note
Accepting a Convention
Address a challenge
Allow a train to enter
Answer a challenge
Care of a prisoner
Cash a cheque
Collect a cheque
Convict
Law relating to prisons
Meet a challenge
Murder of a person working in a prison
Pay in a cheque
Person serving a sentence
Prison inmate
Prison within a prison
Prisoner
Prove equal to a challenge
Supervision of a prison inmate
Take up a challenge

Vertaling van "accept a prisoner " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
care of a prisoner | supervision of a prison inmate

assistance à un détenu




murder of a person working in a prison

meurtre d'un personne travaillant dans une prison


address a challenge [ meet a challenge | take up a challenge | accept a challenge | answer a challenge | prove equal to a challenge ]

relever un défi [ surmonter un obstacle ]


cash a cheque | pay in a cheque | accept a cheque | collect a cheque

toucher un chèque | toucher | encaisser | encaisser un chèque | changer un chèque


accept a train | allow a train to enter

permettre l'entrée d'un train






acceptance of a bill | acceptance | acceptance of a note

acceptation d'un effet | acceptation


prisoner | prison inmate | convict | person serving a sentence

personne détenue | détenu | détenue | personne en détention | personne incarcérée | prisonnier | prisonnière | personne purgeant une peine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
23. Stresses that it is widely accepted that prisons act as incubators for radicalisation and extremist views, and calls on the Member States to invest more capital and human resources in ensuring that their prison systems – and criminal justice systems in general – aim to rehabilitate offenders and help them to move away from crime and violent extremism and not to embrace them still further;

23. souligne qu'il est largement reconnu que les prisons servent d'incubateurs à la radicalisation et à l'extrémisme, et invite les États membres à investir davantage de ressources financières et humaines pour veiller à ce que leurs systèmes carcéraux – et leurs systèmes judiciaires pénaux en général – visent à réhabiliter les détenus et à les aider à s'éloigner de la criminalité et de l'extrémisme violent au lieu de s'y plonger davantage;


Using mechanical restraints such as handcuffs in order to shackle a prisoner to a fixed object anchored to either a floor, wall or ceiling is not an acceptable restraining technique.

L'utilisation de moyens de contrainte mécaniques tels que les menottes afin d'enchaîner un détenu à un élément fixe ancré au sol, au mur ou au plafond n'est pas une technique de contrainte acceptable.


In any case, you will also be aware that the decision as to whether or not to accept a prisoner from Guantánamo is naturally up to the Member States.

Quoiqu’il en soit, vous savez également que la décision d’accepter ou non un prisonnier de Guantánamo appartient évidemment aux États membres.


We cannot accept being prisoners of filibusters.

Nous ne pouvons accepter d’être pris en otages par des flibustiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We cannot accept being prisoners of filibusters.

Nous ne pouvons accepter d’être pris en otages par des flibustiers.


However, I voted against the resolution article, which urges Member States, ‘to be ready to accept Guantánamo prisoners’, as I believe this question should be decided independently by each country in the Community.

Néanmoins, j’ai voté contre l’article de la résolution qui demande aux États membres d’être prêts à accepter des prisonniers de Guantánamo, parce que je pense que cette question devrait être tranchée indépendamment par chaque pays de la Communauté.


whereas on 28 February 2011 Ales Mikhalevic issued a statement giving an account of the mental and physical torture to which the political prisoners were subjected in order to coerce them to confess and accept evidence of their guilt,

considérant qu'Ales Mikhalevich a, le 28 février 2011, publié une déclaration relatant les actes de torture mentale et physique subis par les prisonniers politiques pour les contraire à avouer et reconnaître leur culpabilité,


In view of the need to relieve prison overcrowding and to find alternatives to prison, the Council of Europe, in its Resolution (76) 10 on certain alternative penal measures to imprisonment, advocated community service as a way "for the community to contribute actively to the rehabilitation of the offender by accepting his cooperation in voluntary work".

En vertu de la nécessité de réduire la surpopulation carcérale et de trouver des alternatives à l'emprisonnement, le Conseil de l'Europe, dans sa Résolution (76) 10 sur certaines mesures pénales de substitution aux peines privatives de liberté, a recommandé le travail d'intérêt général "pour contribuer activement à la réhabilitation du délinquant par l'acceptation de sa coopération dans un travail volontaire".


- encourage the Government of Rwanda to establish clemency as a general working principle of gacaca, to safeguard the right of civil defence and to sensitise the population in general and genocide survivors in particular as to the need to accept this in order to deal simultaneously with the problem of impunity and to reach a pragmatic solution to the alarming problem of a large prison population awaiting trial under precarious conditions of detention;

- encourage le gouvernement rwandais à faire de la clémence un principe général de base du système "Gacaca", à sauvegarder le droit de défense civile et à sensibiliser la population en général, et les survivants du génocide en particulier, à la nécessité d'accepter ce principe, ce qui permettrait à la fois de s'attaquer au problème de l'impunité et trouver une solution pragmatique au problème très inquiétant que constitue l'existence d'une importante population carcérale qui attend d'être jugée dans des conditions de détention précaires;


We would readily accept that prison inmates have a lower expectation of privacy than the general public, but I have argued, probably irreverently, that prison inmates actually have a better situation than students do in terms of section 8.

Nous n'hésiterions pas à accepter que les détenus doivent s'attendre à moins de vie privée que le public en général, mais je prétends probablement bien irrévérencieusement que les détenus jouissent d'une meilleure situation que les élèves pour ce qui est de l'article 8.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'accept a prisoner' ->

Date index: 2023-11-08
w