If we do not succeed in finding in this new millennium the foundations of coexistence, which cannot simply be a negation of the past, but also an active acceptance of the future, including the formulation of a universal European policy of common responsibility in an open European Union, Europe will direct its destiny back into the past instead of into the future.
Si nous ne parvenons pas, au cours de ce nouveau millénaire, à dégager les fondements de la coexistence, qui ne peut se résumer à la négation du passé mais doit également être l'acceptation active de l'avenir et inclure la formulation d'une politique universelle européenne de responsabilité commune au sein d'une Union européenne ouverte, l'Europe s'engagera dans le passé plutôt que dans l'avenir.