Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «accepts neither president ahmadinejad » (Anglais → Français) :

The entire European Parliament – and I am thankful for this – accepts neither President Ahmadinejad’s anti-Semitic rhetoric nor the denial of the holocaust, although I have to say, unfortunately, that that anti-Semitism is not restricted to the inner circle of the regime.

L’ensemble du Parlement européen - et je l’en remercie - n’accepte ni la rhétorique antisémite de Mahmoud Ahmadinejad ni le déni de l’Holocauste, même si je dois dire, malheureusement, que cet antisémitisme ne se limite pas au premier cercle du régime.


This process was neither free nor fair, and has allowed President Ahmadinejad and the most radical sectors of the regime to remain in power, violently repressing demonstrators, preventing journalists from doing their job and seeking to hold a supposed external conspiracy responsible for internal disorder, while using misinformation to conceal the truth.

Ce processus n’était ni juste ni libre et a permis au président Ahmadinejad et aux franges les plus radicales du régime de rester au pouvoir en réprimant violemment les manifestations, en empêchant les journalistes de faire leur travail et en cherchant à mettre les troubles intérieurs sur le compte d’un prétendu complot extérieur, tout en recourant à la désinformation pour dissimuler la vérité.


This process was neither free nor fair, and has allowed President Ahmadinejad and the most radical sectors of the regime to remain in power, violently repressing demonstrators, preventing journalists from doing their job and seeking to hold a supposed external conspiracy responsible for internal disorder, while using misinformation to conceal the truth.

Ce processus n’était ni juste ni libre et a permis au président Ahmadinejad et aux franges les plus radicales du régime de rester au pouvoir en réprimant violemment les manifestations, en empêchant les journalistes de faire leur travail et en cherchant à mettre les troubles intérieurs sur le compte d’un prétendu complot extérieur, tout en recourant à la désinformation pour dissimuler la vérité.


President Ahmadinejad’s speeches make it clear that we Europeans can do nothing to stop a hatemonger mobilising thousands of people the length and breadth of his country; that is not our task, neither is it our field of activity, but I do nonetheless appeal to those in power in Iran to consider whether they might play a positive role in the international community by giving their backing to the right of both Palestine and Israel to exist, rather than allowing their President to make their rich country an international pariah.

Les discours du président Ahmadinejad nous font clairement comprendre que nous autres Européens ne pouvons rien faire pour empêcher un marchand de haine de mobiliser des milliers de personnes à travers tout son pays; ce n’est ni notre tâche ni notre domaine d’activité, mais je demande néanmoins à ceux qui détiennent le pouvoir en Iran d’envisager de jouer un rôle positif dans la communauté internationale en soutenant le droit d’existence de la Palestine et d’Israël plutôt que de laisser leur président faire de leur riche pays un paria international.


We have the Council to thank for the fact that the conciliation procedure was not opened until the Portuguese Presidency took office. The Council accepted neither our budget proposal of EUR 980 million nor the well-founded compromise from the Commission of EUR 765 million.

C’est la faute du Conseil si la procédure de conciliation n’a débuté que sous la présidence portugaise, car il n’a accepté ni notre proposition budgétaire de 980 millions d’euros, ni le compromis tout à fait fondé de 765 millions proposé par la Commission.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'accepts neither president ahmadinejad' ->

Date index: 2023-01-19
w